Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'à 2016 soit » (Français → Néerlandais) :

3. Est-il possible d'élargir cet aperçu jusqu'à 2016, soit trente après l'accident ?

3. Kan u dit overzicht uitbreiden tot dertig jaar, dus tot 2016?


1. Depuis la mise en route de HorseID, le 1er avril 2016 et jusqu'au 31 juillet 2016 (soit une période de quatre mois), 8.060 demandes d'identification ont été encodées.

1. Sinds de opstart van HorseID op 1 april 2016 tot 31 juli 2016 (hetzij een periode van vier maanden), werden 8.060 identificatieaanvragen ingediend.


E. Suspension du calcul de la valeur d'inventaire : En vertu de l'article 196, 5° de l'AR du 12 novembre 2012, la détermination de la valeur nette d'inventaire, ainsi que l'exécution des demandes d'émission et de rachat des parts ou de changement de compartiment, sont suspendues au plus tard la veille du jour où le rapport d'échange est établi, jusqu'à l'entrée en vigueur de la fusion le 19 avril 2016, soit le sixième jour ouvrable bancaire qui suit l'assemblée générale extraordinaire.

E. Schorsing inventariswaarde : Ingevolge art. 196, 5° van het KB van 12 november 2012 wordt vanaf de dag vóór de dag van de berekening van de ruilverhouding de bepaling van de netto-inventariswaarde, evenals de uitvoering van de aanvragen tot uitgifte en inkoop van de aandelen dan wel compartimentwijziging, geschorst tot na het ingaan van de fusie op 19 april 2016, de zesde bankwerkdag na de gehouden bijzondere algemene vergadering.


De deux choses l'une: soit un nouvel horaire est en vigueur jusqu'en avril 2016, soit l'horaire prévu initialement est en vigueur depuis le 13 décembre 2015 avec des exceptions, fixées par le biais de bulletins pouvant être annulés à tout moment, de sorte que le tunnel Schuman-Josaphat puisse être mis en service à brève échéance.

Ofwel is er een nieuwe dienstregeling van kracht tot april 2016, ofwel is de oorspronkelijk voorziene dienstregeling van kracht die gepland was vanaf 13 december 2015, maar met uitzonderingen, geregeld via bulletins, die te allen tijde ingetrokken kunnen worden zodat de tunnel Schuman-Josaphat al op korte termijn in gebruik genomen kan worden.


Avant décembre 2014, 2 relations cadencées reliaient Tournai à Bruxelles avec des temps de parcours jusque Bruxelles-Midi de 60 minutes pour la relation IC H et de 69 minutes pour la relation IR d. Depuis décembre 2014, les 2 relations reliant Tournai à Bruxelles ont un temps de parcours respectif de 64 et 66 minutes jusque Bruxelles-Midi, soit quelques minutes en moins ou en plus selon la relation comparée.

Vóór december 2014 waren er 2 klokvaste verbindingen tussen Doornik en Brussel met een rijtijd tot Brussel-Zuid van respectievelijk 60 minuten voor de IC H-verbinding en van 69 minuten voor de IR d-verbinding. Sedert december 2014 bedraagt de rijtijd voor beide verbindigen tussen Doornik en Brussel respectievelijk 64 en 66 minuten tot Brussel-Zuid, dus enkele minuten meer of minder naargelang de overwogen verbinding.


À l'article 191ter, alinéa 6, de la même loi, inséré par la loi du 24 juillet 2008, les mots « jusqu'à 2011 » sont remplacés par les mots « jusqu'à 2016 ».

In artikel 191ter, zesde lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008, worden de woorden « tot en met 2011 » vervangen door de woorden « tot en met 2016 ».


À l'article 191quater, alinéa 6, de la même loi, inséré par la loi du 24 juillet 2008, les mots « jusqu'à 2011 » sont remplacés par les mots « jusqu'à 2016 ».

In artikel 191quater, zesde lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008, worden de woorden « tot en met 2011 » vervangen door de woorden « tot en met 2016 ».


À l'article 191bis, alinéa 6, de la même loi, inséré par la loi du 24 juillet 2008, les mots « jusqu'à 2011 » sont remplacés par les mots « jusqu'à 2016 ».

In artikel 191bis, zesde lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008, worden de woorden « tot en met 2011 » vervangen door de woorden « tot en met 2016 ».


2) La convention est prolongée d'un an, mais les deux parties peuvent décider, le 1 juillet 2014 au plus tard, de la prolonger également jusque fin 2015 et, le 1 juillet 2015 au plus tard, de la prolonger jusque fin 2016.

2) Het verdrag wordt met één jaar verlengd maar beide partijen kunnen uiterlijk op 1 juli 2014 beslissen om ook te verlengen tot en met einde 2015 en op 1 juli 2015 om te verlengen tot einde 2016.


Chez les francophones, on comptera 2 413 débutants pour 492 places INAMI en 2016, soit 4,9 fois plus que ce qui était prévu, et du côté néerlandophone, 1 295 pour 738 places INAMI disponibles, soit 1,8 fois de trop.

Bij de Franstalige jongeren zijn er 2 413 beginners voor 492 RIZIV-plaatsen in 2016, of 4,9 maal meer dan gepland, en onder de Vlaamse studenten azen er 1 295 op 738 beschikbare RIZIV-plaatsen of 1,8 maal te veel.




D'autres ont cherché : cet aperçu jusqu     aperçu jusqu'à     jusqu'à 2016 soit     et jusqu     er avril     juillet 2016 soit     établi jusqu     avril     avril 2016 soit     vigueur jusqu     jusqu'en avril     choses l'une soit     parcours jusque     avant décembre     jusque bruxelles-midi soit     mots jusqu     jusqu'à     prolonger également jusque     jusque fin     inami en     soit     jusqu'à 2016 soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à 2016 soit ->

Date index: 2021-12-05
w