Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparence de
Jusqu'à preuve du contraire
Point de première destination
Premier point
Prima facie
Présomption de
Risques habituels de fabrication
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
Trouble dépressif saisonnier
à première vue
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «jusqu’au premier point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte q ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


à première vue | apparence de | jusqu'à preuve du contraire | présomption de | prima facie

op het eerste gezicht


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


point de première destination

punt van eerste bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition reconnaît l'exploitation d'une série de trains transfrontaliers comme un service intérieur de transport de voyageurs, du moins jusqu'au premier point d'arrêt de l'autre côté de la frontière.

Die bepaling erkent de exploitatie van een aantal grensoverschrijdende treinen als binnenlandse reizigersdienst, althans tot aan de eerste stopplaats aan de andere kant van de grens.


Cette disposition reconnaît l'exploitation d'une série de trains transfrontaliers comme un service intérieur de transport de voyageurs, du moins jusqu'au premier point d'arrêt de l'autre côté de la frontière.

Die bepaling erkent de exploitatie van een aantal grensoverschrijdende treinen als binnenlandse reizigersdienst, althans tot aan de eerste stopplaats aan de andere kant van de grens.


À l'article 156 de la même loi un 4º est ajouté, rédigé comme suit : « le transport transfrontalier, c'est-à-dire la portion de trajet située sur le territoire national du transport assuré par les trains du service ordinaire au-delà des frontières jusqu'au premier point d'arrêt situé sur le réseau ferroviaire ».

In artikel 156 van dezelfde wet wordt een punt 4º toegevoegd dat als volgt luidt: " het grensoverschrijdende vervoer, dit wil zeggen het deel van het traject dat op het nationale grondgebied gelegen is, door de treinen van de gewone dienst uitgevoerd tot aan de eerste halteplaats op het spoorwegnet aan de andere kant van de grens" .


Concernant le premier point, M. Yves Leterme, premier ministre, répond qu'il trouve quand même surprenant que la Belgique soit parvenue à augmenter son taux d'emploi jusqu'à 68 % dans un délai relativement court.

De heer Yves Leterme, eerste minister, antwoordt op het eerste punt dat hij het toch verrassend vindt dat België op een redelijk korte termijn een stijging tot 68 % heeft kunnen realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° « eau destinée à la consommation humaine » : a) toutes les eaux, soit en l'état, soit après traitement, destinées à la boisson, à la cuisson, à la préparation d'aliments, ou à d'autres usages domestiques pour la consommation humaine, quelle que soit leur origine et qu'elles soient fournies par un réseau de distribution, à partir d'un camion-citerne ou d'un bateau-citerne, en bouteilles ou en conteneurs; b) toutes les eaux, ci-après "eaux d'incorporation", les eaux utilisées dans les entreprises alimentaires pour la fabrication, la transformation, la conservation ou la com ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "voor menselijke consumptie bestemd water" : a) al het water dat onbehandeld of na behandeling bestemd is voor drinken, koken, voedselbereiding of andere huishoudelijke doeleinden voor menselijke consumptie, ongeacht de herkomst en of het water wordt geleverd via een distributienet, uit een tankauto of tankschip, of in flessen of verpakkingen; b) al het water, hierna "incorporatiewater", het water dat in levensmiddelenbedrijven wordt gebruikt voor de vervaardiging, de behandeling, de conservering of het in de handel brengen van voor menselijke consumptie bestemde producten of stoffen, in de mate dat het water als grondstof in het eindproduct wordt gebruikt; c) al het wa ...[+++]


; 2° entre le premier et le deuxième alinéa, deux nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit : « Les personnes handicapées ou présumées être handicapées qui ne doivent pas être inscrites à l'agence, peuvent combiner des accompagnements ambulatoires et mobiles tels que visés à l'alinéa premier, avec un accompagnement ambulatoire, un accompagnement mobile, un accueil de jour et un séjour, octroyés en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013 relatif à l'aide directement accessible pour les personnes handicapées, jusqu'au maximu ...[+++]

2° tussen het eerste lid en het tweede lid worden twee nieuwe leden ingevoegd die luiden als volgt : "De personen met een handicap of een vermoeden van handicap die niet ingeschreven moeten zijn bij het agentschap kunnen ambulante begeleidingen en mobiele begeleidingen als vermeld in het eerste lid combineren met ambulante begeleiding, mobiele begeleiding, dagopvang en verblijf die verleend worden met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor personen met een handicap, tot maximaal acht personeelspunten per persoon per kalenderjaar.


3. Pouvez-vous indiquer le nombre de trains supprimés sur les lignes Turnhout-Binche, Turnhout-Anvers et Mol-Anvers, depuis le premier jour de l'entrée en vigueur du nouvel horaire jusqu'à la date la plus récente possible, en ventilant les données comme suit: par mois, par jours de semaine/week-ends et par heures de pointe/heures creuses?

3. Kan u het aantal afgeschafte treinen geven van de lijnen Turnhout-Binche, Turnhout-Antwerpen en Mol-Antwerpen, vanaf de eerste dag van de nieuwe dienstregeling tot zo recent mogelijk, opgesplitst per maand, tussen weekends en werkdagen, en tussen de spits en buiten de spits?


1. Pouvez-vous fournir les chiffres relatifs à la ponctualité concernant les lignes Turnhout-Binche, Turnhout-Anvers et Mol-Anvers, depuis le premier jour de l'entrée en vigueur du nouvel horaire jusqu'à la date la plus récente possible, en ventilant les données comme suit: par mois, par jours de semaine/week-ends et par heures de pointe/heures creuses?

1. Kan u de stiptheidscijfers geven van de lijnen Turnhout-Binche, Turnhout-Antwerpen en Mol-Antwerpen, vanaf de eerste dag van de nieuwe dienstregeling tot zo recent mogelijk, opgesplitst per maand, tussen weekends en werkdagen, en tussen de spits en buiten de spits?


La SNCB a analysé en détail les correspondances manquées depuis le début de cette année et confirme que: - de la première à la derrière liaison, 17 correspondances sont possibles chaque jour de la ligne 86 à la ligne 89 pour l'IC23; - jusqu'au 21 mai 2015 inclus (soit 142 jours au total et 2.414 correspondances prévues), 32 correspondances manquées ont été enregistrées, dont 10 durant la pointe matinale.

De NMBS heeft de gemiste aansluitingen vanaf begin dit jaar in detail bekeken en bevestigt dat er: - dagelijks vanaf de eerste tot de laatste verbinding 17 mogelijke overstappen zijn van de lijn 86 naar de lijn 89 voor de IC23; - tot en met 21 mei 2015 (in totaal gaat het over 142 dagen, met 2.414 geplande overstappen) er 32 gemiste aansluitingen waren, waarvan 10 tijdens de ochtendpiek.


À l'article 156 de la même loi un 4º est ajouté, rédigé comme suit : « le transport transfrontalier, c'est-à-dire la portion de trajet située sur le territoire national du transport assuré par les trains du service ordinaire au-delà des frontières jusqu'au premier point d'arrêt situé sur le réseau ferroviaire ».

In artikel 156 van dezelfde wet wordt een punt 4º toegevoegd dat als volgt luidt: " het grensoverschrijdende vervoer, dit wil zeggen het deel van het traject dat op het nationale grondgebied gelegen is, door de treinen van de gewone dienst uitgevoerd tot aan de eerste halteplaats op het spoorwegnet aan de andere kant van de grens" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’au premier point ->

Date index: 2022-08-15
w