Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "jusqu’à présent reçu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitati ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La Direction générale du Contrôle et de la Médiation du Service public fédéral (FOD) Economie n’a jusquà présent reçu aucune plainte concernant le problème soulevé par l’honorable membre, ce qui est logique, puisqu’il s’agit d’une disposition du Code Civil qui n’est pas punissable au pénal et pour laquelle la Direction générale du Contrôle et de la Médiation n’est pas compétente.

1. De Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie heeft tot nu toe geen klachten ontvangen betreffende het door het geachte lid gestelde probleem, wat op zich logisch is, aangezien het een bepaling betreft uit het Burgerlijk Wetboek, die niet strafrechterlijk sanctioneerbaar is en waarvoor de Algemene Directie Controle en Bemiddeling niet bevoegd is.


Conformément à l’article 75 de la loi relative au droit d’auteur, le service de contrôle des sociétés de gestion a jusquà présent reçu deux tarifs portant sur des liens automatiques (Embedded Link) d’œuvres protégées par le droit d’auteur.

De Controledienst beheersvennootschappen heeft tot op heden overeenkomstig artikel 75 van de Auteurswet twee tarieven die het embedded linken van auteursrechtelijk beschermde werken ontvangen.


Concernant la question n° 2, je peux vous dire que mes services n’ont, jusquà présent, reçu ni question ni plainte à propos de ces supercookies.

Met betrekking tot vraag 2 kan ik u melden dat mijn diensten tot nu toe nog geen vragen en/of klachten hebben ontvangen in verband met deze supercookies.


L’inspection générale des services de police n’a, jusquà présent, reçu aucune plainte ayant trait à l’usage de liens en plastique.

De Algemene Inspectie heeft tot op heden geen enkele klacht ontvangen die verband hield met het gebruik van plastieken boeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à présent, l'Agence n'a reçu qu'une condamnation, pour un jeune homme qui s'est présenté comme mineur d'âge mais qui semble en réalité être majeur.

Tot op heden ontving het Agentschap slechts één veroordeling, voor een jongeman die zich minderjarig had verklaard maar meerderjarig bleek te zijn.


Jusqu'à présent nous n’avons pas reçu de plaintes à l’égard de ce service.

Tot op heden hebben wij geen kennis van klachten ten opzichte van deze dienst.


Réponse reçue le 2 avril 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Concernant l’inventaire des collaborations avec les Régions et les Communautés pour la mise en œuvre de projets de prévention de la criminalité, je me dois de préciser que nous avons conclu jusquà présent des collaborations formelles qu’avec essentiellement des communes et les provinces.

Antwoord ontvangen op 2 april 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Wat het overzicht van de samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen voor de uitvoering van criminaliteitspreventieprojecten betreft, is het zo dat wij tot dusver formele samenwerkingsverbanden hebben afgesloten met voornamelijk de gemeenten en de provincies.


Réponse reçue le 9 janvier 2015 : 1) Concernant mon département, de telles initiatives n’ont jusquà présent pas été prises.

Antwoord ontvangen op 9 januari 2015 : 1) Mijn departement heeft tot nog toe niet dergelijke initiatieven genomen.


4. Jusquà présent (16 décembre 2014), aucune demande d’avis d’un membre du gouvernement fédéral n’a été reçue par le Conseil consultatif fédéral des aînés.

4. In 2014 waren er tot op heden (16 december 2014) geen adviesaanvragen door een lid van de Federale regering aan de Federale Adviesraad voor Ouderen.


De plus, la direction générale Contrôle et Médiation n'a jusqu'à présent reçu aucune plainte à ce sujet.

Daarbij werd geen enkele reclame voor verboden dopingproducten gevonden. Daarenboven heeft de algemene directie Controle en Bemiddeling nog geen klachten over deze materie ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : stress     jusqu’à présent reçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à présent reçu ->

Date index: 2023-09-06
w