Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juste adresser une très brève remarque " (Frans → Nederlands) :

- (EN) M. le Président, je voudrais juste adresser une très brève remarque à la commissaire.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een zeer korte opmerking maken aan het adres van de commissaris.


- (EN) M. le Président, je voudrais juste adresser une très brève remarque à la commissaire.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een zeer korte opmerking maken aan het adres van de commissaris.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


1. Comme vous le faites remarquer à juste titre, il est souvent impossible ou très onéreux de remplacer les cartes SIM (Subscriber Identity Module) pour les applications M2M - contrairement à la téléphonie mobile usuelle, où l'utilisateur peut facilement changer lui-même sa carte SIM lorsqu'il change d'opérateur.

1. Zoals u terecht zegt is het voor M2M-toepassingen - in tegenstelling met gewone mobiele telefonie waar de gebruiker bij het overschakelen naar een nieuwe operator zelf gemakkelijk zijn SIM(Subscriber Identity Module)-kaart kan verwisselen - dikwijls onmogelijk of zeer duur om de SIM-kaarten te vervangen.


Dans son avis sur le projet, le Conseil d'État fait remarquer à juste titre que dans un texte de loi s'adressant à tous les citoyens, les mots doivent être utilisés dans leur sens courant.

Terecht stelt de Raad van State immers in haar advies bij het ontwerp dat in een wettekst die voor alle burgers is bestemd, de woorden dienen te worden gebruikt in hun gangbare betekenis.


Je voudrais conclure par une très brève remarque.

Ik zou graag met een kleine opmerking willen afsluiten.


Je voudrais également faire une très brève remarque sur le principe du pays d’origine, car ceci est très important aussi et il ne faut pas que l’on arrive à une situation où les prestataires de services médiatiques délocaliseraient délibérément leurs opérations de production vers d’autres pays pour y chercher des conditions moins onéreuses.

Ik wil tevens nog heel kort het land-van-oorsprong-beginsel aanstippen, want ook dit is zeer belangrijk en mag er niet toe leiden dat omroepen hun productieactiviteiten met opzet naar andere landen verplaatsen waar minder zware eisen worden gesteld. Ook hiertegen moeten wij iets ondernemen.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, deux brèves remarques à l'adresse de l'orateur qui m'a précédé, mon très estimé collègue Oostlander.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb twee korte opmerkingen voor de heer Oostlander.


La Commission a vérifié très tôt les systèmes de contrôle financier, et a adressé certaines remarques en vue de leur amélioration.

De Commissie heeft de financiële controlesystemen in een vroeg stadium gecontroleerd en commentaar over te verbeteren punten gegeven.


Par ailleurs, il y a lieu de remarquer que dans de nombreux cas de simple criminalité urbaine - ce qui ne veut pas dire qu'elle doit être prise moins au sérieux -, le délai qui s'écoule entre le moment des faits et le traitement de l'affaire par le juge du fond est souvent très long, ce qui suscite, à juste titre, une grande incompréhension chez les victimes et leur entourage» (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, n ...[+++]

Bovendien moet worden opgemerkt dat in veel gevallen van eenvoudige, maar daarom niet minder ernstig te nemen stadscriminaliteit heel wat tijd verstrijkt tussen het plegen van het misdrijf en de behandeling van de zaak door de rechter ten gronde, hetgeen bij de slachtoffers en hun omgeving terecht op onbegrip stuit» (Parl. St., Kamer, 1999-2000, nrs. 0306/001 - 0307/001, pp. 4 en 5)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste adresser une très brève remarque ->

Date index: 2022-12-24
w