RAPPELLE que l'UE et ses États membres sont tout disposés à apporter, avec d'a
utres parties, leur juste contribution pour dégager 100 milliards de dollars par an d'ici 2020, en complément des efforts déployés par les pays en développement pour mettre en œuvre les engagements qu'ils ont pris à Cancún ainsi que leurs stratégies de développement à faibles émissions de CO2 et leurs plans nationaux d'adaptation, compte tenu des capacités respectives de ces pays; SOULIGNE qu'il faut s'employer à définir des moyens d'augmenter le financement de la lutte contre le changement climatique pendant la période 2013-2020, dans le cadre d'actions signi
...[+++]ficatives d'atténuation et de la transparence dans la mise en œuvre, en vue de réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre de manière à contenir l'élévation de la température moyenne de la planète en-dessous de 2°C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle; BENADRUKT dat de EU en de lidstaten bereid zijn samen met andere partijen evenred
ig bij te dragen om tussen nu en 2020 jaarlijks de 100 miljard USD vrij te maken, ter aanvulling van de inspanningen die ontwikkelingslanden zelf leveren om hun in Cancún gedane toezeggingen waar te maken, alsm
ede hun strategieën voor emissiearme ontwikkeling en hun nationale adaptatieplannen, met inachtneming van hun respectieve capaciteiten. ONDERSTREEPT dat er moet worden gewerkt aan een traject om tussen 2013 en 2020 de klimaatfinanciering op te waard
...[+++]eren, in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen en transparantie bij de uitvoering, teneinde de mondiale broeikasgassenuitstoot te verminderen en de gemiddelde temperatuurstijging op aarde onder 2°C te houden ten opzichte van de pre-industriële niveaus.