Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement substantiel
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilité en juste valeur
Diminution substantielle
Juste
Juste valeur du marché
Juste valeur marchande
Modification de fond
Modification substantielle
Névrose de compensation
Substantiel

Traduction de «juste et substantielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changement substantiel | modification de fond | modification substantielle

inhoudelijke wijziging | materiële wijziging


juste valeur du marché | juste valeur marchande

marktprijswaarde


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

verslaggeving op basis van de waarde in het economisch verkeer | waarderingsmethode gebaseerd op de waarde in het economisch verkeer


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose






trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe

persoonlijke behoeften van deelnemers afwegen tegen behoeften van de groep


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le point de départ de ce débat était la volonté de faire supporter au secteur financier une partie juste et substantielle des coûts de la crise et de veiller à ce qu'il soit taxé à l'avenir équitablement par rapport aux autres secteurs, de dissuader les établissements financiers de prendre des risques excessifs, de compléter les mesures réglementaires destinées à prévenir de nouvelles crises et de réduire la spéculation, et de créer des recettes supplémentaires pour financer le budget général, entre autres pour contribuer à l'assainissement budgétaire, ou des politiques spécifiques dans le sens de la durabilité et de la stimulation de la ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen te complementeren die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden en speculatie terug te dringen, en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen, onder meer als een bijdrage aan begrotingsconsolidatie, of voor specifieke beleidsdoeleinden, zoals het bevorderen van duurzaamheid, ...[+++]


Le point de départ de ce débat était la volonté de faire supporter au secteur financier une partie juste et substantielle des coûts de la crise et de veiller à ce qu’il soit taxé à l’avenir équitablement par rapport aux autres secteurs, de dissuader les établissements financiers de prendre des risques excessifs, de compléter les mesures réglementaires destinées à prévenir de nouvelles crises et de créer des recettes supplémentaires pour financer le budget général ou des politiques spécifiques.

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden, te complementeren en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke beleidsdoeleinden.


Le point de départ de ce débat était la volonté de faire supporter au secteur financier une partie juste et substantielle des coûts de la crise et de veiller à ce qu’il soit taxé à l’avenir équitablement par rapport aux autres secteurs, de dissuader les établissements financiers de prendre des risques excessifs, de compléter les mesures réglementaires destinées à prévenir de nouvelles crises et de créer des recettes supplémentaires pour financer le budget général ou des politiques spécifiques.

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken toekomstige crisissen te vermijden, te complementeren en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke beleidsdoeleinden.


Quinze (15) droits de vote attribués aux gouverneurs représentent un juste équilibre entre, d'une part, le maintien de la structure existante avec une répartition équitable des droits de vote entre les six membres du directoire et les autres membres du Conseil des gouverneurs et, d'autre part, la nécessité de garantir une prise de décision efficace dans un Conseil des gouverneurs substantiellement élargi.

Vijftien (15) stemrechten voor de presidenten vormen een juiste balans tussen het handhaven van de bestaande structuur met een evenwichtige verdeling van stemrechten tussen de zes leden van de directie en de overige leden van de Raad van bestuur en de noodzaak efficiënte besluitvorming te verzekeren in een aanzienlijk uitgebreide Raad van bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quinze (15) droits de vote attribués aux gouverneurs représentent un juste équilibre entre, d'une part, le maintien de la structure existante avec une répartition équitable des droits de vote entre les six membres du directoire et les autres membres du Conseil des gouverneurs et, d'autre part, la nécessité de garantir une prise de décision efficace dans un Conseil des gouverneurs substantiellement élargi.

Vijftien (15) stemrechten voor de presidenten vormen een juiste balans tussen het handhaven van de bestaande structuur met een evenwichtige verdeling van stemrechten tussen de zes leden van de directie en de overige leden van de Raad van bestuur en de noodzaak efficiënte besluitvorming te verzekeren in een aanzienlijk uitgebreide Raad van bestuur.


Le rapport d'étape du 16 avril 2010 intitulé "Une contribution juste et substantielle du secteur financier", élaboré à la suite de cette demande, déclare notamment que le coût budgétaire direct des défaillances du secteur financier devrait être pris en compte et couvert par une contribution à la stabilité financière (CSF) liée à un mécanisme de résolution crédible et efficace.

In het tussentijdse rapport dat het IMF naar aanleiding van dat verzoek op 16 april 2010 heeft uitgebracht onder de titel 'A Fair and Substantial Contribution by the Financial Sector', staat onder meer dat "de directe fiscale kosten die te wijten zijn aan de nalatigheden van de financiële sector binnen de perken moeten worden gehouden en moeten worden gefinancierd door middel van een financiële stabiliteitsbijdrage (FSC), die moet ...[+++]


Les dirigeants du G20 réunis en 2009 à Pittsburgh ont invité le FMI à préparer "un rapport [...] sur la manière dont le secteur financier pourrait assurer une contribution juste et substantielle au financement des charges liées aux interventions que les gouvernements ont mises en œuvre pour remettre en état le système bancaire".

Op de in 2009 gehouden top van Pittsburg verzochten de leiders van de G20 het IMF "een verslag op te stellen over de wijze waarop de financiële sector een billijke en substantiële bijdrage zou kunnen leveren in de betaling van alle kosten die zijn verbonden aan de bemoeiingen van de overheden om het bankwezen te redden".


| COM (HOME, ESTAT, JUST, RTD et ENTR) | Processus continu | a. Représentation substantielle des milieux universitaires dans le groupe et les sous-groupes d’experts concernés de la Commission. b. Diffusion d'informations relatives aux opportunités de recherche au titre des 7e et 8e programmes-cadres de recherche. c. Communication à grande échelle des résultats finaux et des réalisations des projets financés au titre du programme ISEC.

| COM (HOME, ESTAT, JUST, RTD, ENTR) | Permanent | a. Substantiële vertegenwoordiging van de academische wereld in de relevante deskundigengroep en subgroepen van de Commissie. b. Verspreiding van informatie met betrekking tot onderzoeksopportuniteiten binnen het 7de en 8ste kaderprogramma voor onderzoek. c. Brede communicatie van eindresultaten en te leveren prestaties van de via het ISEC-programma gefinancierde projecten.


L’une des conditions du classement en capitaux propres d’un instrument financier qui répond sur les autres aspects aux critères du paragraphe 16A ou du paragraphe 16C est que l’entité n’ait pas d’autre instrument financier ou contrat qui (a) présente un total des flux de trésorerie basé essentiellement sur le résultat, la variation des actifs nets comptabilisés ou la variation de la juste valeur des actifs nets comptabilisés et non comptabilisés de l’entité et (b) a pour effet de restreindre ou de fixer de manière substantielle ...[+++]

Een voorwaarde voor de classificatie als eigen vermogen van een financieel instrument dat anderszins aan de criteria van alinea 16A of alinea 16C voldoet, is dat de entiteit geen ander financieel instrument of contract heeft (a) waarvan de totale kasstromen in aanzienlijke mate zijn gebaseerd op de winst of het verlies, de verandering in de opgenomen nettoactiva of de verandering in de reële waarde van de opgenomen en niet-opgenomen nettoactiva van de entiteit, en (b) dat als gevolg heeft dat het resterende rendement in aanzienlijke mate wordt beperkt of vastgelegd.


De plus, la juste valeur des instruments appartenant au portefeuille de négociation doit être mentionnée, lorsqu'elle diffère substantiellement de la valeur à laquelle ces instruments sont inscrits dans les comptes.

Voorts moet steeds opgave worden gedaan van de waarde in het economisch verkeer van voor handelsdoeleinden bestemde instrumenten, voorzover deze waarde materieel verschilt van het bedrag waartegen de instrumenten in de jaarrekening voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste et substantielle ->

Date index: 2022-04-21
w