Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Action en justice
Affaire judiciaire
DG D
DG H
Direction générale D - Justice et affaires intérieures
ELSJ
Instance judiciaire
JAI
Justice et affaires intérieures
Recours juridictionnel

Traduction de «justice affaires c-386 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


Direction 5 - Justice/Affaires intérieures

directoraat 5 - Justitie/Binnenlandse Zaken | directoraat Justitie en Binnenlandse Zaken


Conseil Justice, affaires intérieures et protection civile

Raad Justitie, Binnenlandse Zaken en Civiele Bescherming


Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]

ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission estime que cette pratique est discriminatoire et constitue une restriction de la libre circulation des capitaux telle qu’interprétée par la Cour de justice (affaires C-386/04, Centro di Musicologia Walter Stauffer, et C-318/07, Persche).

De Commissie is van oordeel dat dit discriminerend is en een beperking vormt van het vrije verkeer van kapitaal, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie (arresten Centro di Musicologia Walter Stauffer, C-386/04 en Persche, C-318/07).


L'initiative est le résultat de l'analyse effectuée et qui met en exergue le chiffre existant de FTF, la menace de la hausse d'extrémisme violent et des communautés radicales isolées, inspirés par des extrémistes charismatiques représentant une sérieuse menace non seulement pour la sécurité des pays des Balkans mais tout autant pour la sécurité interne de l'UE. 4. La problématique des camps d'entraînement djihadistes ne fait pas l'objet de l'agenda du conseil JAI (Justice Affaires Internes) du 10 juin, mais on peut le mettre sur l'agenda pour la prochaine réunion.

Dit initiatief is het resultaat van de uitgevoerde analyse, die het bestaande aantal FTF's in het licht stelt, maar ook de dreiging van de opkomst van gewelddadige extremisme en geïsoleerde radicaliserende gemeenschappen, die worden geïnspireerd door charismatische extremisten die zelf een ernstige dreiging vormen, niet alleen voor de veiligheid van de Balkanlanden, maar evenveel voor de interne veiligheid van de EU. 4. Het probleem van de jihad-trainingskampen staat niet op de agenda van de JBZ Raad (Justitie Binnenlandse zaken) van 10 juni, maar we kunnen dit wel agenderen voor de volgende vergadering.


1. Le cadre juridique pour la classification et la déclassification des documents est formé par la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, et par l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998, selon lequel il revient à différents SPF (Justice, Affaires étrangères, Intérieur et Défense) d'en assumer la responsabilité.

1. Het wettelijk kader voor de classificatie en de declassificatie van documenten wordt gevormd door de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen en door het koninklijk besluit van 24 maart 2000 tot uitvoering van de wet van 11 december 1998 waarvoor verschillende FOD's verantwoordelijkheden dragen (Justitie, Buitenlandse en Binnenlandse Zaken en Defensie).


au ministre de la Justice Affaire Frank Van Den Bleeken - Chronologie des développements maladie mentale handicapé mental internement psychiatrique défense sociale euthanasie

aan de minister van Justitie Zaak Frank Van Den Bleeken - Chronologie van de ontwikkelingen geestesziekte geestelijk gehandicapte opname in psychiatrische kliniek sociaal verweer euthanasie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est précisément l'un des axes importants des échanges bilatéraux belgo-turcs et la trilatérale Intérieur/ Justice/ Affaires étrangères s'inscrit dans ce cadre ainsi que la signature le 22 janvier 2013 de 2 Memorandum of Understanding (MOU), police et justice.

Dat is precies één van de belangrijke pijlers van de Belgisch-Turkse bilaterale uitwisselingen en hierin kadert de trilaterale ontmoeting Binnenlandse Zaken/ Justitie/ Buitenlandse Zaken en de ondertekening op 22 januari 2013 van 2 Memorandum of Understanding (MOU), politie en justitie.


La Cour examine les moyens dans l'ordre suivant : Quant à la recevabilité (B.2-B.7) : - En ce qui concerne la compétence de la Cour (B.3-B.5); - En ce qui concerne l'exposé des moyens et des griefs (B.6-B.7); Quant au fond (B.8-B.63) : - En ce qui concerne le droit d'être entendu (affaire n° 6187) (B.8-B.24) : 1. Le droit d'être entendu en première et dernière instance administrative (B.11-B.19); a) Les articles 10 et 11 de la Constitution (B.13-B.14); b) L'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus (B.15-B.19); 2. L'abrogation du chapitre VII (articles 4.7.1 à 4.7.26/1) du Code ...[+++]

Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : Ten aanzien van de ontvankelijkheid (B.2-B.7) : - Wat de bevoegdheid van het Hof betreft (B.3-B.5); - Wat de uiteenzetting van de middelen en de grieven betreft (B.6-B.7); Ten gronde (B.8-B.63) : - Wat het hoorrecht betreft (zaak nr. 6187) (B.8-B.24) : 1. Het hoorrecht in eerste en laatste administratieve aanleg (B.11-B.19); a) De artikelen 10 en 11 van de Grondwet (B.13-B.14); b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus (B.15-B.19); 2. De opheffing van hoofdstuk VII (artikelen 4.7.1 tot 4.7.26/1) van de VCRO (artikel 336 van het Omgevingsvergunningsdecreet) en van het Milieuvergunningsdecreet (artikel 386 ...[+++]


- JUSTICE, AFFAIRES INTERIEURES ET PROTECTION CIVILE -

- JUSTITIE, BINNENLANDSE ZAKEN EN CIVIELE BESCHERMING -


- JUSTICE, AFFAIRES INTÉRIEURES ET PROTECTION CIVILE -

- JUSTITIE, BINNENLANDSE ZAKEN EN CIVIELE BESCHERMING -


2299ème session du Conseil- JUSTICE, AFFAIRES INTERIEURES ET PROTECTION CIVILE -Luxembourg, le 17 octobre 2000

2299e zitting van de Raad- JUSTITIE, BINNENLANDSE ZAKEN EN CIVIELE BESCHERMING -Luxemburg, 17 oktober 2000


2314ème session du Conseil- JUSTICE, AFFAIRES INTERIEURES ET PROTECTION CIVILE -Bruxelles, les 30 novembre / 1er décembre 2000

2314e zitting van de Raad- JUSTITIE, BINNENLANDSE ZAKEN EN CIVIELE BESCHERMING -Brussel, 30 november / 1 december 2000




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice affaires c-386 ->

Date index: 2022-10-27
w