Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Accès à la justice
Acronym
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne
CJCE
CJUE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Exécution d'un arrêt de la Cour de Justice
Juridiction communautaire
Les arrêts de la Cour de justice ont force exécutoire

Traduction de «justice arrêt dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne

arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie


exécution d'un arrêt de la Cour de Justice

uitvoering van een arrest van het Hof van Justitie


les arrêts de la Cour de justice ont force exécutoire

de arresten van het Hof van Justitie zijn uitvoerbaar


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil fédéral de police envoie ses avis et rapports d'évaluation aux ministres de l'Intérieur et de la Justice (arrêté royal du 3 novembre 2001, articles 2 et 9).

De Federale Politieraad bezorgt zijn adviezen en evaluatierapporten aan de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie (koninklijk besluit van 3 november 2001, artikelen 2 en 9).


L'arrêt de la Cour de Justice (arrêt dans les affaires conjointes C-148/13 à C-150/13) n'a en effet pas nécessité d'adaptations ou de changements dans les pratiques du CGRA dans la mesure où celles-ci étaient déjà en tous points conformes aux enseignements contenus dans ledit arrêt.

Het CGVS heeft zijn praktijken niet moeten aanpassen of wijzigen naar aanleiding van het arrest van het Hof van Justitie (arrest in de samengevoegde zaken C-148/13 en C-150/13), aangezien ze op alle punten al overeenstemden met de aanwijzingen in het arrest.


— l'arrêté royal du 26 avril 2007 organique de la Commission des frais de justice (arrêté royal Commission des frais de justice);

— koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende regeling van de commissie voor de gerechtskosten (koninklijk besluit commissie gerechtskosten);


(34) Voir sur ce point, Cour internationale de Justice, arret du 28 novembre 1958, affaire relative à l'application de la Convention de 1902 pour régler la tutelle des mineurs, Recueil des arrêts 1958, p. 55 et suiv.

(34) Zie i.v.m. dit punt, Internationaal Gerechtshof, arrest van 28 november 1958, zaak betreffende de toepassing van de Conventie van 1902 ter regeling van de voogdij over minderjarigen, « Arrestenbundel » 1958, blz. 55 e.v.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34) Voir sur ce point, Cour internationale de Justice, arret du 28 novembre 1958, affaire relative à l'application de la Convention de 1902 pour régler la tutelle des mineurs, Recueil des arrêts 1958, p. 55 et suiv.

(34) Zie i.v.m. dit punt, Internationaal Gerechtshof, arrest van 28 november 1958, zaak betreffende de toepassing van de Conventie van 1902 ter regeling van de voogdij over minderjarigen, « Arrestenbundel » 1958, blz. 55 e.v.


L'arrêt « Seeling » de la Cour européenne de justice (arrêt du 8 mai 2003, nº C-269/00) précise que les assujettis à la TVA qui affectent un bien immobilier au patrimoine d'entreprise ont droit à la déduction sur la totalité du bien, même si celui-ci est utilisé en partie à des fins privées.

Het arrest « Seeling » van het Hof van Justitie (arrest van 8 mei 2003, nr. C-269/00) maakte duidelijk dat btw-plichtigen die een onroerend goed bestemmen tot het vermogen van de onderneming recht op aftrek verkrijgen voor het gehele goed, ook al wordt een gedeelte bestemd voor privé-doeleinden.


Selon l'actuel article 151, § 1, de la Constitution, mis en œuvre à l'article 143quater du Code judiciaire, le ministre de la Justice arrête les directives de politique criminelle, après avoir pris l'avis du collège des procureurs généraux.

Volgens het huidige artikel 151, § 1, van de Grondwet, uitgewerkt in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek, legt de minister van Justitie de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid vast, na advies van het college van procureurs-generaal.


Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 30 juin 2016 au soir, Mme Fontignies D., greffier au tribunal du travail de Liège, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension; Par arrêté royal du 29 mai 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Bindels M., greffier au tribunal de première instance d'Eupen; Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2016 au soir; Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 31 août 2016 au soir, Mme Bogaert A., secrétaire au parquet de la cour du travail de Liège, est admise à la retraite à sa dem ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 30 juni 2016 's avonds, is Mevr. Fontignies D., griffier bij de arbeidsrechtbank Luik, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden; Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016, is aan Mevr. Bindels M., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen; Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 31 augustus 2016 `s avonds, is Mevr. Bogaert A., secretaris bij het parket van het arbeidshof Luik, op haar v ...[+++]


Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 26 mai 2016 : Mme Buysmans K., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Coenen Y., assistant au greffe du tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Depruyst C., collaborateur au greffe du tribunal de commerce de Gand, division Courtrai, est te ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 26 mei 2016 : is aan Mevr. Buysmans K., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan de heer Coenen Y., assistent bij de griffie van de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van d ...[+++]


Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant création auprès du Service public fédéral Justice d'un corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert des détenus et fixant des dispositions organisationnelles, administratives et pécuniaires en faveur des agents de sécurité auprès du corps de sécurité du Service public fédéral Justice; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juin 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 juillet 2015; ...[+++]

Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende oprichting bij de Federale Overheidsdienst Justitie van een veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen, en tot vaststelling van organisatorische, administratieve en geldelijke bepalingen ten gunste van de veiligheidsbeambten bij het veiligheidskorps van de Federale Overheidsdienst Justitie; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 juni 2015; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 juli 2015; Gelet op het akkoord van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice arrêt dans ->

Date index: 2022-10-25
w