Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice avant d’intervenir " (Frans → Nederlands) :

La toxicomanie est avant tout une question de santé publique; la justice ne doit intervenir qu'à partir du moment où des problèmes d'ordre pénal se posent.

De drugproblematiek is immers in de eerste plaats een aangelegenheid van volksgezondheid; het is pas wanneer er zich strafrechtelijke problemen stellen dat Justitie moet optreden.


La toxicomanie est avant tout une question de santé publique; la justice ne doit intervenir qu'à partir du moment où des problèmes d'ordre pénal se posent.

De drugproblematiek is immers in de eerste plaats een aangelegenheid van volksgezondheid; het is pas wanneer er zich strafrechtelijke problemen stellen dat Justitie moet optreden.


Nous demandons donc à la rapporteure M Trautmann de modifier la liste de vote de façon à ce qu’avant de voter sur le compromis, la position déjà adoptée par plus de 80 % de cette Assemblée, nous puissions au moins voter en faveur des droits sur l’internet et de l’obligation d’obtenir une décision de justice avant d’intervenir.

Daarom vragen we de rapporteur, mevrouw Trautmann, de stemlijst te veranderen, zodat we voorafgaande aan de stemming over het compromis, dat feitelijk al door tachtig procent van het Parlement is aangenomen, tenminste nog kunnen stemmen vóór internetrechten en vóór een amendement dat ertoe strekt dat de opheffing van deze rechten uitsluitend kan plaatsvinden na een voorafgaand rechterlijk besluit.


Avant le dépôt de la requête en désignation, l'huissier de justice soumet à l'approbation du conseil de la Chambre provinciale le texte de la convention à intervenir avec le candidat à la suppléance quant à la répartition des profits et des charges de l'exercice de la profession.

Vooraleer het verzoekschrift tot aanwijzing wordt ingediend, legt de gerechtsdeurwaarder aan de raad van de Provinciale Kamer, ter goedkeuring, de tekst voor van de overeenkomst die in verband met de verdeling van de baten en lasten van de beroepsuitoefening met de voorgedragen plaatsvervanger moet worden gesloten.


2) Avez-vous essayé de régler l'affaire sur le plan diplomatique avant que l'État belge ne fasse intervenir la Justice ?

2) Heeft U geprobeerd de zaak diplomatiek af te handelen voordat de Belgische staat justitie heeft ingeschakeld?


14. condamne le recours à tous les types de violence, particulièrement la violence sexuelle avant, pendant et après les soulèvements, et son utilisation continue comme forme de pression politique et comme moyen d'opprimer, d'intimider et d'avilir les femmes; demande aux systèmes juridiques nationaux de poursuivre ces délits avec les mesures adéquates, et souligne que la Cour pénale internationale pourrait intervenir si aucune action en justice n'est possible à l'échelle n ...[+++]

14. veroordeelt het plegen van alle vormen van geweld, met name seksueel geweld, vóór, tijdens en ná de opstanden en het aanhoudend gebruik ervan als vorm van politieke druk en als middel voor het onderdrukken, intimideren en vernederen van vrouwen; doet een beroep op de nationale rechtsstelsels om deze misdrijven met adequate maatregelen te vervolgen, en benadrukt dat het Internationaal Strafhof zou kunnen optreden als er op nationaal niveau geen rechtsmiddelen kunnen worden ingezet;


Avant d'intervenir devant la Cour de justice des communautés européennes, ou les juridictions nationales, le directeur général de l'Office sollicite un avis du comité de surveillance".

Alvorens op te treden voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen of nationale rechtbanken wint de directeur-generaal het advies in van het Comité van toezicht".


Avant d'intervenir devant la Cour de justice ou les juridictions nationales, le directeur général de l'Office sollicite un avis du comité de surveillance.

Alvorens op te treden voor het Hof van Justitie of nationale rechtbanken wint de directeur-generaal van het Bureau het advies in van het Comité van toezicht.


Avant d'intervenir devant la Cour de justice ou les juridictions nationales, le directeur général de l'Office sollicite un avis du comité de surveillance.

Alvorens op te treden voor het Hof van Justitie of nationale rechtbanken wint de directeur-generaal van het Bureau het advies in van het Comité van toezicht.


Avant le dépôt de la requête en désignation, l'huissier de justice soumet à l'approbation du conseil de la Chambre provinciale le texte de la convention à intervenir avec le candidat à la suppléance quant à la répartition des profits et des charges de l'exercice de la profession.

Vooraleer het verzoekschrift tot aanwijzing wordt ingediend, legt de gerechtsdeurwaarder aan de raad van de Provinciale Kamer, ter goedkeuring, de tekst voor van de overeenkomst die in verband met de verdeling van de baten en lasten van de beroepsuitoefening met de voorgedragen plaatsvervanger moet worden gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice avant d’intervenir ->

Date index: 2021-08-12
w