Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Antérioriser par
Argument relatif à l'opportunité d'attendre
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Champ d'information attendre indication
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Juridiction communautaire
Justice réparatrice
Maison de justice
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
S'attendre à

Vertaling van "justice d'attendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


champ d'information attendre indication

informatieveld wait indication


argument relatif à l'opportunité d'attendre

argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cette matière, le quatrième canton de la justice de paix de Gand a estimé, dans son jugement du 27 mai 2014, qu'il paraît évident que pour une patiente sur laquelle est pratiquée une reconstruction mammaire après une amputation pour raisons médicales, l'on peut s'attendre à ce que cette reconstruction soit pratiquée de la manière la plus esthétique possible.

Het vonnis van het vredegerecht vierde kanton Gent van 27 mei 2014 luidde ook daar "Het komt de vrederechter evident voor dat een patiënte, op wie een borstreconstructie wordt uitgevoerd na een amputatie om medische redenen, mag verwachten dat de borstreconstructie op een zo esthetisch mogelijke manier wordt uitgevoerd.


Ils travaillent pour la Justice quasiment à prix coûtant et si en plus, ils doivent attendre des mois avant d'être payés, les conséquences ne sont pas difficile à imaginer.

Zij werken voor Justitie reeds tegen circa kostprijs en als de betalingen voor geleverde diensten dan nog maanden uitblijven, kan men zich de gevolgen wel voorstellen.


La durée de traitement d'un dossier dépend de quatre facteurs: (1) la Commission et son secrétariat; (2) des acteurs externes, comme l'Office médico-légal, la Justice et la police; (3) la procédure prévue; (4) le demandeur (1) Ces dernières années, le secrétariat de la Commission a dû faire face à des problèmes de ressources humaines, notamment en raison d'absences longues pour cause de maladie (2) et (3) Dans un certain nombre de dossiers, il faut attendre le résultat d'autres procédures: décision d'un tribunal, rapport d'expertis ...[+++]

De behandelingsduur van een dossier hangt af van vier factoren: (1) De commissie en haar secretariaat (2) Externe actoren, zoals Gerechtelijk-geneeskundige dienst, justitie en politie (3) De voorziene procedure (4) De aanvrager (1) De voorbije jaren had het secretariaat van de Commissie te kampen met problemen inzake human resources, meer bepaald ingevolge langdurige afwezigheden door ziekte (2) en (3) In een aantal dossiers moet er gewacht worden op het resultaat van andere procedures: uitspraak van een rechtbank, medisch deskundigen ...[+++]


Le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck “La réalisation de cette base de données électronique s’est fait attendre pendant 10 ans.

Minister van justitie Stefaan De Clerck "De verwezenlijking van deze elektronische databank heeft tien jaar op zich laten wachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il leur indique quels sont leurs droits et ce qu’ils peuvent attendre des services de police, de la Justice et des services d’aide.

Het geeft hen aan welke hun rechten zijn en wat ze mogen verwachten van de politiediensten, van Justitie en van de hulpdiensten.


De ce fait, tant les personnes qui devaient purger une peine sous surveillance électronique que celles qui devaient exécuter une peine de travail ou être placées en probation devaient attendre un long moment pour bénéficier de la guidance d'un assistant de justice dans le cadre de l'exécution de leur peine ou du contrôle des conditions imposées.

Zowel mensen die een straf moesten uitzitten onder elektronisch toezicht, een werkstraf moesten uitvoeren of onder probatie moeten worden geplaatst, moesten daardoor een hele tijd wachten vooraleer ze begeleiding kregen van een justitieassistent om hun straf uit te voeren of de opgelegde voorwaarden te laten controleren.


Il leur indique quels sont leurs droits et ce qu’ils peuvent attendre des services de police, de la Justice et des services d’aide.

Het geeft hen aan welke hun rechten zijn en wat ze mogen verwachten van de politiediensten, van Justitie en van de hulpdiensten.


Afin d’éviter que les victimes de la catastrophe de Ghislenghien ne doivent attendre l’issue du procès pour une éventuelle indemnité, le ministre de la Justice de l’époque, Jo Vandeurzen, avait lancé un appel aux assureurs.

Om te vermijden dat slachtoffers van de ramp in Gellingen tot de uitkomst van het proces op een mogelijke schadeloosstelling zouden moeten wachten, richtte in 2008 toenmalig justitieminister Jo Vandeurzen een oproep tot de verzekeraars.


Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués immédiatement aux Maisons de justice, aux services d'aide et d'accompagnement des détenus de même qu'aux centres de surveillance électronique sans attendre ...[+++]

Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alternatieve methoden te verminderen. Maar dat alles is niet mogelijk als er niet onmiddellijk, zonder te wachten op de geplande evaluatie, bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de justitiehuizen, de diensten voor de opvang en d ...[+++]


Ce report a été jugé nécessaire, d'une part, en raison de l'impact de la peine de probation autonome sur la capacité d'exécution des maisons de justice dont on ne pouvait pas attendre, vu la sixième réforme de l'État, qu'elles puissent prendre dans ce délai toutes les mesures pour garantir une mise en œuvre efficiente de cette nouvelle peine et, d'autre part, pour permettre la concertation au sein des nouvelles structures de concertation prévues dans l'accord de coopération du 17 décembre 2013 entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communa ...[+++]

Dit uitstel werd nodig geacht, enerzijds omwille van de impact van de autonome probatiestraf op de uitvoeringscapaciteit van de justitiehuizen van dewelke, gelet op de zesde Staatshervorming, niet kon worden verwacht dat zij in dat tijdsbestek alle maatregelen konden nemen om een efficiënte tenuitvoerlegging van deze nieuwe straf te verzekeren en anderzijds om toelaten te laten overleg te plegen in de nieuwe overlegstructuren die zijn voorzien in het samenwerkingsakkoord van 17 december 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de uitoefening van de opdra ...[+++]


w