Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accès à la justice
Acronym
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fax
Fournir des rapports
Juridiction communautaire
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Transmettre
Transmettre des rapports
Transmettre le courrier
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre un rapport

Vertaling van "justice de transmettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen


transmettre les techniques d'un métier

handelstechnieken overdragen


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]








Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est vrai que le Conseil supérieur de la Justice a dû adresser ces formulaires dans un délai très bref et n'a sans doute pas assez insisté sur la date limite du 15 novembre, si bien que certains rapports tardifs n'ont pas pu être pris en considération, sous peine d'empêcher le Conseil supérieur de la Justice de transmettre son rapport aux assemblées dans les délais imposés.

De Hoge Raad voor de Justitie heeft de formulieren op zeer korte tijd moeten versturen en heeft wellicht niet genoeg benadrukt dat de einddatum 15 november was, zodat men met bepaalde laattijdige verslagen geen rekening meer heeft kunnen houden aangezien de Hoge Raad voor de Justitie zijn verslag binnen de opgelegde termijnen aan de assemblees moest voorleggen.


Il est vrai que le Conseil supérieur de la Justice a dû adresser ces formulaires dans un délai très bref et n'a sans doute pas assez insisté sur la date limite du 15 novembre, si bien que certains rapports tardifs n'ont pas pu être pris en considération, sous peine d'empêcher le Conseil supérieur de la Justice de transmettre son rapport aux assemblées dans les délais imposés.

De Hoge Raad voor de Justitie heeft de formulieren op zeer korte tijd moeten versturen en heeft wellicht niet genoeg benadrukt dat de einddatum 15 november was, zodat men met bepaalde laattijdige verslagen geen rekening meer heeft kunnen houden aangezien de Hoge Raad voor de Justitie zijn verslag binnen de opgelegde termijnen aan de assemblees moest voorleggen.


Si tel est le cas, il est du devoir du ministre de la Justice de transmettre, de manière automatique, la demande au parquet.

Indien dat zo is, dan is het de plicht van de minister van Justitie de vraag automatisch aan het parket over te zenden.


L'intervenant précise que les auteurs n'ont pas jugé souhaitable de prévoir un délai fixe dans lequel le ministre de la Justice doit transmettre la demande au parquet.

Spreker voegt hieraan toe dat de indieners het niet nodig vonden om een termijn vast te leggen waarbinnen de minister van Justitie het verzoek aan het parket moet overmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tel est le cas, il est du devoir du ministre de la Justice de transmettre, de manière automatique, la demande au parquet.

Indien dat zo is, dan is het de plicht van de minister van Justitie de vraag automatisch aan het parket over te zenden.


Dans leur déclaration préalable conjointe visée à l'article 44/11/3bis § 3, les Ministres de l'Intérieur et de la Justice indiqueront quelles sont les données et informations que doit transmettre chaque service pour alimenter la banque de données F.T.F. Le présent projet exclut cependant les renseignements classifiés provenant des services de renseignement et de sécurité.

In hun gezamenlijke voorafgaande aangifte bedoeld in artikel 44/11/3bis § 3, zullen de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie aanduiden welke gegevens en informatie elke dienst moet doorzenden om de gegevensbank F.T.F. te voeden.


La loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice permet à la CTIF de transmettre d'initiative des informations aux services de renseignement et à l'OCAM.

Ingevolge de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie kan de CFI op eigen initiatief gegevens bezorgen aan de inlichtingendiensten en het OCAD.


Les informations ainsi obtenues sont, comme le prévoit le protocole conclu avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice (cf. décembre 2009), étoffées et transmises au Parquet fédéral, qui peut soit ouvrir un dossier, soit communiquer le dossier au magistrat du parquet local, soit le transmettre à la commission disciplinaire de l'Union Royale des Sociétés de Football-Association (URBSFA).

De bekomen informatie wordt, zoals voorzien in het protocol afgesloten met de ministers van Binnenlandse zaken en Justitie (cfr. december 2009), verrijkt en overhandigd aan het Federaal Parket die ofwel zelf een dossier kan opstarten, het dossier kan doorspelen naar de lokale parketmagistraat of overmaken aan de disciplinaire commissie van de Koninklijke Belgische Voetbalbond (KBVB).


Le procureur général et le procureur du Roi ont une obligation d'information et doivent transmettre des copies des mandats d'arrêt européens au SPF Justice. 2. La raison la plus courante de demande des détenus d'être transférés en Belgique est la réinsertion sociale, familiale et professionnelle.

Er bestaat een informatieplicht voor de procureurs-generaal en de procureurs des Konings om kopies van Europese aanhoudingsbevelen aan de FOD Justitie over te maken. 2. De meest voorkomende reden om tot overbrenging te verzoeken door gedetineerden naar België is de maatschappelijke, familiale en professionele re-integratie.


Le SPF Justice ne pourra pas se borner à transmettre simplement un verdict judiciaire; il devra aussi veiller à standardiser ses données de manière à les rendre utilisables.

De FOD Justitie zal zich niet kunnen beperken tot het louter doorsturen van een gerechtelijke uitspraak, de gegevens zullen moeten worden gestandaardiseerd om bruikbaar te zijn.


w