Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice européenne car elle interdit " (Frans → Nederlands) :

Si ce principe n'est pas respecté, ces interventions constituent des aides d’État au sens de l'article 107 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, car elles procurent à leur bénéficiaire un avantage économique dont ne bénéficient pas ses concurrents.

Wordt dit beginsel niet in acht genomen, vormen overheidsinterventies staatssteun in de zin van artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), omdat ze de ontvanger van de steun een economisch voordeel opleveren dat zijn concurrenten niet genieten.


La population belge est donc davantage touchée par l'insécurité routière que celle des autres pays de l'Union européenne, car elle atteint 14,7 tués de la route par 100 000 habitants (moyenne de l'Union européenne : 11,3 tués par 100 000 habitants).

De Belgische bevolking is dan ook zwaarder dan deze in de andere EU-landen getroffen door verkeersonveiligheid met 14,7 verkeersdoden per 100 000 inwoners (EU-gemiddelde : 11,3 doden per 100 000 inwoners).


Si elle l'est peut-être en Belgique, elle ne l'est en tout cas pas dans d'autres États membres de l'Union européenne, car elle est empruntée à l'actuel article 3, 5, f), de la directive anti-blanchiment 2005/60/CE du 26 octobre 2005 (16) :

Misschien wel in België maar niet in andere Europese lidstaten. Immers de formulering wordt ontleend aan het huidige artikel 3, 5, f), van de witwasrichtlijn 2005/60/EG van 26 oktober 2005 (16) :


Si elle l'est peut-être en Belgique, elle ne l'est en tout cas pas dans d'autres États membres de l'Union européenne, car elle est empruntée à l'actuel article 3, 5, f), de la directive anti-blanchiment 2005/60/CE du 26 octobre 2005 (16) :

Misschien wel in België maar niet in andere Europese lidstaten. Immers de formulering wordt ontleend aan het huidige artikel 3, 5, f), van de witwasrichtlijn 2005/60/EG van 26 oktober 2005 (16) :


Le Parlement européen a également renforcé son pouvoir de contrôle vis-à-vis de la Commission européenne car elle doit approuver la nomination du Président de la Commission.

De controlebevoegdheid van het Europees Parlement ten aanzien van de Europese Commissie werd eveneens versterkt. Het Parlement moet namelijk instemmen met de benoeming van de Commissievoorzitter.


Des représentants italiens et tchèques précisent que l'UE ne peut pas se limiter à la dimension intra-européenne car elle doit défendre sa position par rapport aux autres puissances, notamment la Chine.

Vertegenwoordigers uit Italië en Tsjechië stellen dat de EU haar aandacht niet mag beperken tot de intra-Europese dimensie. Zij moet immers ook haar positie verdedigen ten aanzien van de andere blokken, met name China.


La Commission européenne a décidé d'assigner l'Allemagne devant la Cour de justice de l'Union européenne car elle n'a pas mis en œuvre les règles de l'UE en matière de transparence financière dans le secteur ferroviaire.

De Europese Commissie heeft besloten Duitsland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het niet voldoet aan de EU-voorschriften inzake financiële transparantie in de sector spoorvervoer.


La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé (second avertissement écrit) à la France pour protection insuffisante d'un important site avicole à Basses Corbières. La France a pris des mesures correctives à la suite d'un jugement de la Cour de justice européenne, mais elle ne sont pas encore adéquates.

De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) te richten tot Frankrijk met betrekking tot de ontoereikende bescherming van een belangrijk vogelgebied in de Basses Corbières omdat de herstelmaatregelen die Frankrijk na een arrest van het Europese Hof van Justitie heeft genomen, nog onvoldoende zijn.


La Commission européenne a décidé d’assigner la Belgique devant la Cour de Justice car elle se montre trop lente à modifier sa réglementation discriminatoire sur la fiscalité des pensions.

De Europese Commissie heeft besloten de zaak van België, dat zijn discriminatoire regels voor pensioenbelasting te traag verandert, aanhangig te maken bij het Hof van Justitie.


Les exigences des États membres en matière de conformité des produits sont la principale source de préoccupation des entreprises européennes car elles les forcent à adapter la conception de leurs produits, à réorganiser leurs processus de production et à reconditionner et à re-tester leurs produits avant qu'ils puissent être mis sur le marché.

De eisen die de lidstaten aan de conformiteit van de producten stellen, geven het Europese bedrijfsleven de grootste problemen omdat ze hierdoor worden gedwongen het ontwerp van hun producten aan te passen, hun productieprocessen te reorganiseren en hun producten opnieuw te verpakken en te testen voordat deze in de handel kunnen worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice européenne car elle interdit ->

Date index: 2022-08-21
w