Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice font remarquer " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil d'État tout comme le Conseil supérieur de la Justice font remarquer, dans leurs avis respectifs, que l'alinéa 2 de l'article 8 relatif aux délais pour former recours n'a pas sa place dans le chapitre 4 concernant les causes de nullité.

Zowel de Raad van State als de Hoge Raad voor de Justitie merken in hun respectieve adviezen op dat het tweede lid van artikel 8, betreffende de termijnen om een rechtsmiddel aan te wenden, niet op zijn plaats is in hoofdstuk 4 betreffende de nietigheidsgronden.


Le Conseil d'État tout comme le Conseil supérieur de la Justice font remarquer, dans leurs avis respectifs, que l'alinéa 2 de l'article 11 vise à consacrer la jurisprudence de la Cour de cassation qui a mis fin au caractère absolu de l'autorité de la chose jugée au pénal sur les actions civiles ultérieurs.

Zowel de Raad van State als de Hoge Raad voor de Justitie wijzen er in hun respectieve adviezen op dat het tweede lid van artikel 11 ertoe strekt de rechtsspraak te bekrachtigen van het Hof van Cassatie, die een einde heeft gemaakt aan het absolute gezag van het rechterlijk gewijsde in strafzaken ten aanzien van latere civielrechtelijke vorderingen.


Le Conseil d'État tout comme le Conseil supérieur de la Justice font remarquer, dans leurs avis respectifs, que l'alinéa 2 de l'article 8 relatif aux délais pour former recours n'a pas sa place dans le chapitre 4 concernant les causes de nullité.

Zowel de Raad van State als de Hoge Raad voor de Justitie merken in hun respectieve adviezen op dat het tweede lid van artikel 8, betreffende de termijnen om een rechtsmiddel aan te wenden, niet op zijn plaats is in hoofdstuk 4 betreffende de nietigheidsgronden.


Le Conseil d'État tout comme le Conseil supérieur de la Justice font remarquer, dans leurs avis respectifs, que l'alinéa 2 de l'article 11 vise à consacrer la jurisprudence de la Cour de cassation qui a mis fin au caractère absolu de l'autorité de la chose jugée au pénal sur les actions civiles ultérieurs.

Zowel de Raad van State als de Hoge Raad voor de Justitie wijzen er in hun respectieve adviezen op dat het tweede lid van artikel 11 ertoe strekt de rechtsspraak te bekrachtigen van het Hof van Cassatie, die een einde heeft gemaakt aan het absolute gezag van het rechterlijk gewijsde in strafzaken ten aanzien van latere civielrechtelijke vorderingen.


– (DE) Monsieur le Président, juste une brève remarque et une demande à vous faire, Monsieur le Président. Nous examinerons jeudi, entre autres, les terribles condamnations à mort en Iran, qui sont totalement inacceptables et qui sont souvent prononcées pour des soi-disant délits qui, selon notre interprétation de la justice, ne font même pas l’objet de poursuites judiciaires.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil kort iets opmerken en een vraag aan u stellen. Donderdag debatteren wij over de afschuwelijke doodstraffen in Iran, die volstrekt onaanvaardbaar zijn en vaak worden uitgesproken voor zogenaamde misdrijven die volgens ons rechtsgevoel helemaal geen misdrijven zijn.


Les Présidences successives de l'Union en font toutes une priorité. Il convient de remarquer à ce propos que tous les aspects et priorités du Programme de La Haye sont d'une même importance : ils constituent chacun un chaînon indispensable pour que l'ambition d'un espace de liberté, de sécurité et de justice soit réalisée.

Hierbij moet opgemerkt dat alle aspecten en prioriteiten van het Programma belangrijk zijn : zij vormen allen een onmisbare schakel om de ambitie van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht te realiseren.


Enfin, le Conseil des ministres et le Gouvernement de la Communauté française font remarquer que la question préjudicielle suggérée par les requérants est étrangère à la compétence de la Cour de justice des Communautés européennes, telle qu'elle est définie par l'article 177 du Traité C. E.

Ten slotte doen de Ministerraad en de Franse Gemeenschapsregering opmerken dat de door de verzoekers gesuggereerde prejudiciële vraag vreemd is aan de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen zoals die is bepaald in artikel 177 van het E.G.-Verdrag.




Anderen hebben gezocht naar : justice font remarquer     justice     font     une brève remarque     l'union en font     convient de remarquer     cour de justice     communauté française font     française font remarquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice font remarquer ->

Date index: 2021-11-20
w