La commission de sélection, instituée par l'arrêté ministériel du 7 mars 1998 créant une commission de sélection chargée de remettre un avis au Ministre de la Justice pour lui permettre de proposer, sur la base de critères objectifs, la nomination d'un délégué du Ministre de la Justice auprès des sociétés de gestion des droits, sera chargée de remettre au Ministre de la Justice un avis sur les différentes candidatures.
De selectiecommissie, opgericht door het ministerieel besluit van 7 maart 1998 tot oprichting van een selectiecommissie die aan de Minister van Justitie een advies moet uitbrengen opdat hij, op basis van objectieve criteria, de benoeming van een vertegenwoordiger van de Minister van Justitie bij de vennootschappen voor het beheer van de rechten kan voorstellen, zal belast worden met het uitbrengen van een advies over de verschillende kandidaturen.