Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice polonaise entreprend-elle » (Français → Néerlandais) :

2. La justice polonaise entreprend-elle des actions afin d'éviter à l'avenir que des douaniers soient de mèche avec des bandes internationales de voleurs exerçant notamment leurs activités en Belgique et afin de sanctionner la corruption chez les douaniers ?

2. Onderneemt het Poolse gerecht stappen om toestanden waarbij douaniers samenwerken met internationale dievenbendes, actief in België, in de toekomst te vermijden en de corruptie bij de grenswachters te bestraffen ?


La Commission européenne a contesté ces mesures et a exigé des autorités polonaises qu’elles les modifient sous peine de voir cette affaire portée devant la Cour de justice.

De Europese Commissie heeft deze maatregelen in vraag gesteld en eist van de Poolse regering dat het deze maatregelen intrekt of dat zij een verwijzing van de zaak naar het Hof van Justitie tegemoet kan zien.


14. demande à la Commission de lui fournir une liste des États membres dont la législation n'est pas conforme à toutes les dispositions de la directive sur l'aménagement du temps de travail, en précisant quelle action elle entreprend à ce sujet; prie instamment la Commission de prendre rapidement des mesures, conformément à ses prérogatives, dans tous les cas et à l'égard de tous les États membres où la transposition ou la mise en œuvre de la directive n'est pas conforme au droit établi par le législateur et la Cour de justice;

14. verzoekt de Commissie een lijst te verstrekken met de namen van de lidstaten wier wetgeving niet in overeenstemming is met alle bepalingen van de arbeidstijdenrichtlijn en de door haar ter zake te nemen maatregelen aan te geven; dringt er bij de Commissie op aan met spoed overeenkomstig haar prerogatieven op te treden in alle gevallen en in alle lidstaten waar de omzetting of uitvoering van de richtlijn niet voldoet aan hetgeen is vastgelegd in de wetgeving of is bepaald door het Hof van Justitie;


14. demande à la Commission de lui fournir une liste des États membres dont la législation n'est pas conforme à toutes les dispositions de la directive sur l'aménagement du temps de travail, en précisant quelle action elle entreprend à ce sujet; prie instamment la Commission de prendre rapidement des mesures, conformément à ses prérogatives, dans tous les cas et à l'égard de tous les États membres où la transposition ou la mise en œuvre de la directive n'est pas conforme au droit établi par le législateur et la Cour de justice;

14. verzoekt de Commissie een lijst te verstrekken met de namen van de lidstaten wier wetgeving niet in overeenstemming is met alle bepalingen van de arbeidstijdenrichtlijn en de door haar ter zake te nemen maatregelen aan te geven; dringt er bij de Commissie op aan met spoed overeenkomstig haar prerogatieven op te treden in alle gevallen en in alle lidstaten waar de omzetting of uitvoering van de richtlijn niet voldoet aan hetgeen is vastgelegd in de wetgeving of is bepaald door het Hof van Justitie;


Les députés du parti Droit et Justice, qui constituent la composante polonaise de ce groupe, s’y opposent, non pas parce qu’elle serait une mauvaise chose pour la Pologne, mais bien parce qu’elle le serait pour l’Europe.

De afgevaardigden van Recht en Rechtvaardigheid, de Poolse delegatie binnen de fractie, zijn niet tegen de Grondwet omdat zij slecht is voor Polen, maar omdat zij slecht is voor Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice polonaise entreprend-elle ->

Date index: 2022-12-17
w