Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice pose désormais » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, l'on ne peut pas se réfugier derrière l'argument selon lequel la Justice a une nature spécifique et que ceci explique cela, car la Justice pose désormais un grand nombre d'actes administratifs et la publicité des jugements est une règle imposée par la Constitution.

En het behoort dan ook zich niet achter de eigen aard van Justitie te verschuilen, nu Justitie heel wat louter administratieve handelingen verricht, en vonnissen trouwens grondwettelijk openbaar zijn.


Le principe général est posé que les cours, les tribunaux, les justices de paix, les parquets et les auditorats près ces cours et tribunaux seront désormais responsables de la gestion de leurs moyens de fonctionnement.

Als algemeen principe geldt dat de hoven, rechtbanken, vredegerechten, de parketten en de auditoraten bij die hoven en rechtbanken voortaan zelf verantwoordelijkheid zullen dragen voor het beheer van hun werkingsmiddelen.


Le principe général est posé que les cours, les tribunaux, les justices de paix, les parquets et les auditorats près ces cours et tribunaux seront désormais responsables de la gestion de leurs moyens de fonctionnement.

Als algemeen principe geldt dat de hoven, rechtbanken, vredegerechten, de parketten en de auditoraten bij die hoven en rechtbanken voortaan zelf verantwoordelijkheid zullen dragen voor het beheer van hun werkingsmiddelen.


Avant de poursuivre l'examen du premier moyen, la Cour a, par son arrêt précité n° 103/2009, posé à la Cour de justice de l'Union européenne les questions préjudicielles suivantes, en application de l'article 234, troisième alinéa, du Traité CE (désormais l'article 267, troisième alinéa, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) :

Alvorens het onderzoek van het eerste middel voort te zetten, heeft het Hof bij zijn voormelde arrest nr. 103/2009 aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de volgende prejudiciële vragen gesteld, met toepassing van artikel 234, derde alinea, van het EG-Verdrag (voortaan artikel 267, derde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) :


Avant de poursuivre l'examen du premier moyen, la question préjudicielle suivante a dès lors été posée à la Cour de justice de l'Union européenne, en application de l'article 234, troisième alinéa, du Traité CE (désormais l'article 267, alinéa 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) :

Bijgevolg is, alvorens het onderzoek van het eerste middel voort te zetten, met toepassing van artikel 234, derde alinea, van het EG-Verdrag (thans artikel 267, derde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie), aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par conséquent, l'on ne peut pas se réfugier derrière l'argument selon lequel la Justice a une nature spécifique et que ceci explique cela, car la Justice pose désormais un grand nombre d'actes administratifs et la publicité des jugements est une règle imposée par la Constitution.

En het behoort dan ook zich niet achter de eigen aard van Justitie te verschuilen, nu Justitie heel wat louter administratieve handelingen verricht, en vonnissen trouwens grondwettelijk openbaar zijn.


Par ailleurs depuis Tampere, l'Union s'est posée, au plan international, comme un acteur significatif dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, conçu désormais comme une composante des politiques externes de l'Union.

Voorts heeft de Unie zich sedert Tampere doen kennen als een belangrijke medespeler op het internationale toneel wat betreft justitie en binnenlandse zaken als component van het buitenlandse beleid van de Unie in het algemeen.


Par ailleurs depuis Tampere, l'Union s'est posée, au plan international, comme un acteur significatif dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, conçu désormais comme une composante des politiques externes de l'Union.

Voorts heeft de Unie zich sedert Tampere doen kennen als een belangrijke medespeler op het internationale toneel wat betreft justitie en binnenlandse zaken als component van het buitenlandse beleid van de Unie in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice pose désormais ->

Date index: 2023-11-30
w