Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNICRI
Unicri

Traduction de «justice recherchés surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut interrégional de recherche des Nations unies sur la criminalité et la justice [ Unicri ]

Interregionaal Crimineel en Gerechtelijk Onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties [ Unicri ]


Institut interrégional de recherche des Nations unies sur la criminalité et la justice | UNICRI [Abbr.]

Interregionaal criminologisch en gerechtelijk onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties | UNICRI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8.2 À côté de cela, des questions se posent à propos de la valeur probante, en justice, des informations fournies par un service de renseignement dans le cadre d'une enquête judiciaire, surtout si elles ont été recueillies au moyen de techniques de recherche spéciales.

8.2 Daarnaast rijzen er ook vragen over de gerechtelijke bewijswaarde van de informatie die door een inlichtingendienst wordt verstrekt in het kader van een gerechtelijk onderzoek, zeker als die informatie wordt ingewonnen door gebruik van bijzondere opsporingstechnieken.


Le département « statistiques » de la section de recherche s'occupe surtout, actuellement, de produire des statistiques de condamnations, et d'organiser le forum « statistiques judiciaires » qui regroupe tous ceux qui ont à voir avec les statistiques en matière de justice, afin d'avoir une vue d'ensemble de cette matière.

De sectie « statistieken » van de afdeling onderzoek houdt zich op dit moment vooral bezig met het maken van statistieken over veroordelingen, en met het organiseren van het forum « gerechtelijke statistieken » dat al diegenen groepeert die te maken hebben met de statistieken inzake justitie, teneinde een totaalbeeld te krijgen van deze materie.


8.2 À côté de cela, des questions se posent à propos de la valeur probante, en justice, des informations fournies par un service de renseignement dans le cadre d'une enquête judiciaire, surtout si elles ont été recueillies au moyen de techniques de recherche spéciales.

8.2 Daarnaast rijzen er ook vragen over de gerechtelijke bewijswaarde van de informatie die door een inlichtingendienst wordt verstrekt in het kader van een gerechtelijk onderzoek, zeker als die informatie wordt ingewonnen door gebruik van bijzondere opsporingstechnieken.


5. se félicite de la remise aux autorités judiciaires deux derniers fugitifs recherchés par le TPIY, Ratko Mladić et Goran Hadžić, point d'orgue d'une coopération pleinement satisfaisante avec le TPIY; souligne que leur capture était non seulement une condition de la poursuite de la marche de la Serbie vers l'Union européenne, mais surtout une étape nécessaire pour que les victimes des conflits des années 1990 de l'ex-Yougoslavie puissent obtenir justice et que la ...[+++]

5. is verheugd over de uitlevering aan justitie van de twee resterende voortvluchtigen die gezocht werden door het Joegoslavië-tribunaal, Ratko Mladić en Goran Hadžić, zodat tot volle tevredenheid medewerking is verleend aan dit tribunaal; onderstreept dat hun aanhouding niet alleen een voorwaarde was voor verdere toenadering van Servië tot de EU, maar vooral een stap voorwaarts wat betreft gerechtigheid voor de slachtoffers van de conflicten van de jaren „90 in het voormalige Joegoslavië en de verzoening in de regio; dringt aan op voorzetting van de volledige, geëngageerde medewerking aan het Joegoslavië-tribunaal en op een grondig on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se félicite de la remise aux autorités judiciaires deux derniers fugitifs recherchés par le TPIY, Ratko Mladić et Goran Hadžić, point d’orgue d’une coopération pleinement satisfaisante avec le TPIY; souligne que leur capture était non seulement une condition de la poursuite de la marche de la Serbie vers l’Union européenne, mais surtout une étape nécessaire pour que les victimes des conflits des années 1990 de l’ex-Yougoslavie puissent obtenir justice et que la ...[+++]

4. is verheugd over de uitlevering aan justitie van de twee resterende voortvluchtigen die gezocht werden door het Joegoslavië-tribunaal, Ratko Mladić en Goran Hadžić, zodat tot volle tevredenheid medewerking is verleend aan dit tribunaal; onderstreept dat hun aanhouding niet alleen een voorwaarde was voor verdere toenadering van Servië tot de EU, maar vooral een stap voorwaarts wat betreft gerechtigheid voor de slachtoffers van de conflicten van de jaren '90 in het voormalige Joegoslavië en de verzoening in de regio; dringt aan op voorzetting van de volledige, geëngageerde medewerking aan het Joegoslavië-tribunaal en op een grondig on ...[+++]


Je suis moi aussi favorable à la fin de l’isolement de la communauté du Nord occupée par les Turcs. Pourtant, avant d’en arriver là, le versement de fonds d’assistance européens - j’en appelle à M. Talat en particulier - est inadéquat tant que cette région sert de sanctuaire à des repris de justice recherchés, surtout des Britanniques.

Ook ik ben voorstander van het beëindigen van de isolatie van de noordelijke gemeenschap in het door Turkije bezette deel van Cyprus, maar, voordat het zo ver is, is het toch zeker ongepast – en ik richt mij nu speciaal tot de heer Talat – om geld uit de EU-hulpfondsen te verstrekken zolang zij onderdak bieden aan mensen die op de vlucht zijn voor justitie, met name uit het Verenigd Koninkrijk.


7. déplore que l'accord réalisé en décembre 2005 par le Conseil européen sur les perspectives financières soit moins ambitieux que la proposition du Parlement, en ceci, surtout, qu'il porte essentiellement sur les politiques traditionnelles, et pas assez sur les politiques qui génèrent une valeur ajoutée pour les citoyens; déplore la réduction des engagements dans les domaines suivants: recherche et sciences, compétitivité et croissance, PME, citoyenneté, liberté, justice et action ...[+++]

7. betreurt dat de in december 2005 door de Europese Raad bereikte overeenstemming over de financiële vooruitzichten minder ambitieus is dan het voorstel van het Parlement, met name omdat deze zich concentreert op traditionele beleidsgebieden en niet voldoende op sectoren die voor de burgers extra nut opleveren; betreurt de verlaging van de betalingsverplichtingen voor onderzoek en wetenschap evenals voor concurrentievermogen en groei, MKB, Unieburgerschap, vrijheid, recht en externe maatregelen; dringt er bij de Raad op aan met het Parlement opnieuw onderhandelingen aan te gaan over een akkoord dat de welvaart, de concurrentiepositie ...[+++]


7. déplore que l'accord réalisé en décembre 2005 par le Conseil européen sur les perspectives financières soit moins ambitieux que la proposition du Parlement, en ceci, surtout, qu'il porte essentiellement sur les politiques traditionnelles, et pas assez sur les politiques qui génèrent une valeur ajoutée pour les citoyens; déplore la réduction des engagements dans les domaines suivants: recherche et sciences, compétitivité et croissance, PME, citoyenneté, liberté, justice et action ...[+++]

7. betreurt dat de in december 2005 door de Europese Raad bereikte overeenstemming over de financiële vooruitzichten minder ambitieus is dan het voorstel van het Parlement, met name omdat deze zich concentreert op traditionele beleidsgebieden en niet voldoende op sectoren die voor de burgers extra nut opleveren; betreurt de verlaging van de betalingsverplichtingen voor onderzoek en wetenschap evenals voor concurrentievermogen en groei, MKB, Unieburgerschap, vrijheid, recht en externe maatregelen; dringt er bij de Raad op aan met het Parlement opnieuw onderhandelingen aan te gaan over een akkoord dat de welvaart, de concurrentiepositie ...[+++]


Il paraît surtout avéré que cette banque de données onéreuse est en réalité directement accessible gratuitement à tous les internautes et que le site web du ministère de la Justice offre déjà gratuitement la possibilité, grâce à un module de recherche simple et convivial, d'accéder à la jurisprudence, à la doctrine et aux textes de lois relatifs à la profession.

Gebleken is dat deze dure gegevensbank in de praktijk al rechtstreeks en gratis toegankelijk is voor alle internetgebruikers en dat de website van het ministerie van Justitie, via een eenvoudige zoekmodule, al gratis toegang biedt tot de rechtsspraak, de rechtsleer en de wetteksten met betrekking tot het beroep.




D'autres ont cherché : unicri     justice recherchés surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice recherchés surtout ->

Date index: 2021-08-01
w