Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice violence faite » (Français → Néerlandais) :

au ministre de la Justice Violence faite aux femmes - Politique à l'égard des victimes - Transparence - Coordination - Plateforme d'action de la 4e Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin) - Mise en œuvre - Rapport d'information du Sénat n° 6-97/2 - Suivi conférence ONU condition féminine violence violence sexuelle victime aide aux victimes

aan de minister van Justitie Geweld tegen vrouwen - Beleid ten aanzien van de slachtoffers - Transparantie - Coördinatie - Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking - Toepassing - Informatieverslag van de Senaat nr. 6-97/2 - Opvolging conferentie VN positie van de vrouw geweld seksueel geweld slachtoffer slachtofferhulp


au ministre de la Justice Violence faite aux lesbigays - Tendance à porter plainte - Statistiques minorité sexuelle violence statistique officielle agression physique poursuite judiciaire impunité

aan de minister van Justitie Geweld jegens holebi's - Aangiftebereidheid - Cijfers seksuele minderheid geweld officiële statistiek lichamelijk geweld gerechtelijke vervolging straffeloosheid


Au Pérou, la coopération belge finance des organisations locales de la société civile qui luttent contre la violence faite aux femmes, notamment l'organisation Demus qui lutte pour plus de justice entre les sexes à travers la construction d'un système de justice qui réponde aux besoins des femmes urbaines et rurales affectées par la violence ou encore IDL, Défence protection des droits fondamentaux des femmes appartenant aux forces de l'ordre et des mineurs recrutés illégalement.

In Peru financiert de Belgische samenwerking lokale organisaties van de civiele maatschappij die srtijden tegen het geweld op vrouwen, onder andere de organisatie Demus die strijdt voor meer gerechtigheid tussen de geslachten door de uitbouw van een justicieel systeem dat beantwoordt aan de noden van zowel plattelands- als stadsvrouwen die te maken krijgen met geweld. Of nog IDL, dat werkt rond de verdediging en bescherming van de fundamentele rechten van vrouwen die behoren tot de ordetroepen of minderjarigen die illegaal gerecruteerd worden.


4) La Justice est très attentive aux violences faites aux personnes vulnérables (dont les personnes âgées, les enfants, les femmes) et celles commises dans le cadre intrafamilial.

4) Geweld tegen kwetsbare personen (bejaarden, kinderen, vrouwen), zeker in intrafamiliaal verband, is een bijzonder aandachtspunt voor Justitie.


Il a été convenu avec la ministre chargée de l'Égalité des chances d'améliorer la formation des assistants de justice, en collaboration avec le coordinateur provincial, en vue d'une attention plus grande au problème spécifique de la violence faite aux femmes.

Er is met de minister van Gelijkekansenbeleid afgesproken dat de opleiding van justitie-assistenten in justitiehuizen bijgeschaafd zou worden in samenwerking met de provinciale coördinator, in de richting van meer aandacht voor de specifieke problematiek van geweld tegen vrouwen.


Une étude réalisée en 1997 aux Pays-Bas pour le compte du ministère de la Justice a fait apparaître que près de 45 % de la population néerlandaise a un jour été confrontée à la violence intrafamiliale.

Uit een onderzoek dat in 1997 in Nederland werd uitgevoerd in opdracht van het ministerie van Justitie blijkt dat ongeveer 45 % van de Nederlandse bevolking ooit te maken heeft gehad met intrafamiliaal geweld.


Question orale de M. Mohamed Daif à la ministre de la Justice sur «les violences faites aux prisonniers» (n 5-1311)

Mondelinge vraag van de heer Mohamed Daif aan de minister van Justitie over «het geweld dat tegen gedetineerden wordt gebruikt» (nr. 5-1311)


En déléguant le chef du service Droit international humanitaire, le SPF Justice souhaite axer son intervention sous un angle qui est plus strictement lié à la protection des femmes et des enfants dans le cadre des conflits armés, par des instruments qui sont propres à la répression des violences faites aux femmes dans le contexte et en liaison avec les conflits armés.

Door het diensthoofd van de dienst Internationaal Humanitair Recht af te vaardigen, wil de FOD Justitie zijn uiteenzetting een insteek geven die nauwer verbonden is met de bescherming van vrouwen en kinderen bij gewapende conflicten, aan de hand van instrumenten die eigen zijn aan de repressie van geweld tegen vrouwen in de context van en in verband met de gewapende conflicten.


Une réponse claire ne peut par conséquent pas y être apportée dans le cadre d'une question parlementaire. Il convient toutefois de mettre l'accent sur le fait que la Justice constitue un partenaire fiable dans le cadre de l'exécution du plan d'action national de lutte contre les violences basées sur le genre pour la période 2015-2019.

Wel dient de nadruk gelegd te worden op het feit dat Justitie een betrouwbare partner is in de tenuitvoerlegging van het Nationaal Actieplan Gendergerelateerd geweld 2015-2019.


Question orale de M. Mohamed Daif à la ministre de la Justice sur «les violences faites aux prisonniers» (n 5-1311)

Mondelinge vraag van de heer Mohamed Daif aan de minister van Justitie over «het geweld dat tegen gedetineerden wordt gebruikt» (nr. 5-1311)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice violence faite ->

Date index: 2021-09-04
w