Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Avancer des arguments justificatifs
Document justificatif
Donner des arguments justificatifs
Fertilisation
Fournir des arguments justificatifs
Infliger des amendes
Justificatif de moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens de subsistance suffisants
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Préparer des justificatifs de ventes
Rapport justificatif
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "justificatif de l'amendement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

bewijsmateriaal aanvoeren


justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants

bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


préparer des justificatifs de ventes

aankoopbewijzen opstellen






infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0889 - EN - Règlement (CE) n o 889/2008 de la Commission du 5 septembre 2008 portant modalités d'application du règlement (CE) n o 834/2007 du Conseil relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques en ce qui concerne la production biologique, l'étiquetage et les contrôles - RÈGLEMENT (CE) N - 889/2008 - DE LA COMMISSION - 834/2007 du Conseil relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques en ce qui concerne la production biologique, l'étiquetage et les contrôles // Engrais et amendements du sol visés à l'article 3, pa ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0889 - EN - Verordening (EG) nr. 889/2008 van de Commissie van 5 september 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten, wat de biologische productie, de etikettering en de controle betreft - VERORDENING (EG) - VAN DE COMMISSIE // Meststoffen en bodemverbeteringsmiddelen als bedoeld in artikel 3, lid 1 // Pesticiden — gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 5, lid 1 // Minimumoppervlakte van de binnen- en buitenruimten en andere kenmerken van de hu ...[+++]


La demande visée à l'alinéa 1 comprend tous les éléments permettant de dresser les décomptes finaux et de calculer définitivement les dépenses subventionnables et comporte au moins : 1° une copie de la notification de l'attribution du marché à l'adjudicataire; 2° une copie de l'ordre de commencer les travaux; 3° une copie des éventuels avenants au marché ou toutes autres modifications du marché; 4° une copie des états d'avancement mensuels précisant le relevé détaillé des travaux exécutés justifiant les paiements demandés par l'entrepreneur, les factures approuvées et les déclarations de créance correspondantes; 5° le relevé des trav ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde werken wordt bepaald, die de door de ondernemer aangevraagde betalingen, de g ...[+++]


Le ministre précise qu'il a déposé un amendement pour ajouter une disposition au projet de loi-programme qui exempte du droit de timbre les actes et les documents justificatifs dans la procédure de naturalisation.

De minister voegt eraan toe dat hij bij amendement een bepaling in de ontworpen programmawet heeft ingevoegd, waarmee de akten en bewijsstukken van de naturalisatieprocedure van zegelrechten zijn vrijgesteld.


Il faudrait pouvoir en arriver finalement à argumenter à l'appui de la demande d'évocation au moyen d'amendements justificatifs déposés simultanément.

Ten slotte zou men er moeten toe komen het evocatieverzoek te argumenteren door een gelijktijdige indiening van amendementen die het evocatieverzoek staven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons toutefois constater que la situation que le ministre des Finances dénonce dans le justificatif de son amendement (do c. 50 0176/002) n'est pas due à « l'absence d'une disposition spécifique » qui aurait du être insérée dans le projet de réforme de la procédure fiscale mais, si l'on suit la thèse de J. Sohier, à l'absence d'une désignation des fonctionnaires par le ministre des Finances.

De situatie die de minister van Financiën in de verantwoording bij zijn amendement (stuk Kamer, 50, 0176/002) aanklaagt, is evenwel niet te wijten aan de « afwezigheid van een specifieke bepaling » die in de wet betreffende de beslechting van fiscale geschillen had moeten worden ingevoegd, maar ­ als men de theorie van J. Sohier volgt ­ aan het feit dat de minister van Financiën nog geen ambtenaren heeft aangewezen.


Le ministre précise qu'il a déposé un amendement pour ajouter une disposition au projet de loi-programme qui exempte du droit de timbre les actes et les documents justificatifs dans la procédure de naturalisation.

De minister voegt eraan toe dat hij bij amendement een bepaling in de ontworpen programmawet heeft ingevoegd, waarmee de akten en bewijsstukken van de naturalisatieprocedure van zegelrechten zijn vrijgesteld.


Ainsi, on peut lire ce qui suit dans le justificatif à l'amendement nº 147 par lequel l'article 112 a été introduit dans la loi : « Les « produits intermédiaires interactifs » sont des produits, tels que des décodeurs, des modems Internet ou de téléphonie, qui doivent être connectés, d'une part, à un réseau de communications électroniques — tel qu'un réseau câblé ou un réseau PSTN — et, d'autre part, à un équipement terminal de consommation, tel qu'un poste de télévision, un PC ou un poste téléphonique.

Zo kan men het volgende lezen in de rechtvaardiging bij amendement nr. 147, waarmee artikel 112 in de wet is ingevoerd : « Intermediaire interactieve producten » : zijn producten — zoals decoders, internet- of telefoniemodems — die aan de ene kant aangesloten dienen te worden aan een elektronisch communicatienetwerk — zoals een kabelnetwerk of een PSTN-netwerk — en aan de andere kant aangesloten dienen te worden aan consumenten eindapparatuur zoals een televisietoestel, een pc of een telefoontoestel.


- Exposé général, n° 185-1 (annexe 1) - Programme justificatif, n° 185-1 (annexe 2) - Projet de budget initital 2006 du Fonds Ecureuil de la Communauté française, n° 185-1 (annexe 3) - Budget de l'ONE pour l'année 2006 initial, n° 185-1 (annexe 4) - Avis des commissions, n 185-2 à 185-6 - Amendement de commission, n° 185-7 - Rapport, n° 185-8 - Amendement de séance, n° 185-9.

- Ontwerp van decreet nr. 185-1 - Algemene toelichting, nr. 185-1 (bijlage 1) - Verantwoordingsprogramma, nr. 185-1 (bijlage 2) - Ontwerp van oorspronkelijke begroting 2006 van het Fonds Ecureuil' van de Franse Gemeenschap, nr. 185-1 (bijlage 3) - Oorspronkelijke begroting van de O.N.E. voor het jaar 2006, nr. 185 - 1 (bijlage 4) - Commissieadviezen, nrs 185-2 tot 185-6 - Commissieamendementen, nr. 185-7 - Verslag, nr. 185-8 - Vergaderingsamendement, nr. 185-9.


Documents du Conseil - Projet de décret, n° 212-1 - Exposé général, n° 212-1 (annexe 1) - Programmes justificatifs, n 212-1 (annexes 2 et 3) - Annexe aux programmes justificatifs, n° 212-1 (annexe 4) - Budget de l'O.N.E. pour l'année 2002, n° 212-1 (annexe 5) - Amendement de commission, n° 212-2 - Avis des commissions, n 212-3 à 6 - Rapport, n° 212-7

Stukken van de Raad.- Ontwerp van decreet, nr. 212-1 - Algemene toelichting, nr. 212-1 (bijlage 1) - Verantwoordingsprogramma's, nrs 212-1 (bijlagen 2 en 3) - Bijlage bij de verantwoordingsprogramma's, nrs 212-1 (bijlage 4) - Begroting van de ONE voor het jaar 2002, nr. 212-1 (bijlage 5) - Commissieamendementen, nr. 212-2 - Adviezen van de commissies, nrs 212 - 3 tot 6 - Verslag, nr. 212 - 7.


- Projet de décret, n° 31-1 - Exposé général, n° 31 - 1 (annexe 1) - Programmes justificatifs, n 31-1 (annexes 2 et 3) - Annexes aux programmes justificatifs, n 31-1 (annexes 4,5 et 6 ) - Amendements de commission, n° 31-2 - Avis des commissions, n° 31-3 à 7 - Rapport, n° 31-8.

- Ontwerp van decreet, nr. 31-1. Algemene toelichting, nr. 31-1 (bijlage 1).


w