Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justification de son amendement soit ajoutée " (Frans → Nederlands) :

Cet amendement ayant le même objet que l'amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 2-1256/11) de Mme Nyssens, l'intervenant suggère que la justification de son amendement soit ajoutée à celle de l'amendement de Mme Nyssens.

Aangezien dat amendement hetzelfde doel dient als amendement nr. 15 (stuk Senaat, nr. 2-1256/11) van mevrouw Nyssens, stelt hij voor zijn verantwoording te voegen bij het amendement van mevrouw Nyssens.


On peut se rallier à ces propositions, pour autant, en outre, que la référence à l'article 41, § 1, soit remplacée par une référence à l'article 41 dans son ensemble et qu'une référence à l'article 71 soit ajoutée.

Met deze voorstellen, waarbij tevens de verwijzing naar artikel 41, § 1, wordt vervangen door een verwijzing naar het gehele artikel 41 en een verwijzing naar artikel 71 wordt toegevoegd, kan worden ingestemd.


Pour pouvoir bénéficier du financement, visé à l'alinéa 1, 2°, l'hôpital doit, avant le 31 mars 2018, soit conclure un contrat avec un fournisseur de logiciels pour la mise en oeuvre d'un DPI intégré qui répond aux critères définis dans les BMUC dont il fournit une copie à l'Agence Soins et Santé, soit, dans l'hypothèse où l'hôpital choisit de mettre en oeuvre son DPI en interne, fournir des pièces justificatives concrètes ...[+++]

Om voor de financiering, vermeld in het eerste lid, 2°, in aanmerking te komen, moet het ziekenhuis voor 31 maart 2018 ofwel een contract sluiten met een softwareleverancier voor de implementatie van een geïntegreerd EPD dat beantwoordt aan de criteria, zoals gedefinieerd door de BMUC, waarvan het ziekenhuis een kopie bezorgt aan het Agentschap Zorg en Gezondheid, ofwel, als het ziekenhuis niet opteert voor een externe softwareleverancier, concrete opvraagbare bewijsstukken ter beschikking stellen, die toelaten het stappenplan in het kader van het vooropgestelde eindresultaat te evalueren.


Le Gouvernement détermine son attitude à l'égard des propositions de décrets et des amendements d'initiative parlementaire dont l'adoption est de nature à avoir une incidence, soit sur les recettes, soit sur les dépenses.

De Regering bepaalt haar houding ten opzichte van de voorstellen van decreet en de van het Parlement uitgaande amendementen, waarvan de aanneming een weerslag zou kunnen hebben, hetzij op de ontvangsten, hetzij op de uitgaven.


L'hôpital doit avoir, avant le 31 décembre 2017, soit conclu un contrat avec un fournisseur de logiciels pour la mise en oeuvre d'un DPI intégré qui répond aux critères définis dans BMUC et dont il fournit une copie au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, soit, dans l'hypothèse où l'hôpital choisit de mettre en oeuvre son DPI en interne, fourni au SPF précité des pièces justificatives concrètes permettant d'évaluer le résultat final défini dans la feuille de ...[+++]

Het ziekenhuis dient vóór 31 december 2017 ofwel een contract af te sluiten met een softwareleverancier voor de implementatie van een geïntegreerd EPD dat beantwoordt aan de criteria zoals gedefinieerd door de BMUC waarvan het ziekenhuis een kopie dient te bezorgen aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ofwel indien een ziekenhuis er voor kiest intern haar EPD uit te voeren worden concrete bewijsstukken bezorgd aan bovengenoemde FOD, die toelaten het stappenplan naar het vooropgestelde eindresultaat te evalueren.


Elle renvoie à cet égard à la justification de l'amendement nº 37, qui énonce la vision globale de son groupe politique sur la destination des embryons, ainsi qu'à la justification de l'amendement nº 38. La recherche scientifique sur les embryons doit être effectuée sur des embryons surnuméraires.

Zij verwijst hiervoor naar de verantwoording bij amendement nr. 37, dat de globale visie geeft van haar fractie op de bestemming van embryo's, en naar de verantwoording bij amendement nr. 38. Wetenschappelijk onderzoek op embryo's dient te geschieden aan de hand van overtallige embryo's.


Elle renvoie à cet égard à la justification de l'amendement nº 37, qui énonce la vision globale de son groupe politique sur la destination des embryons, ainsi qu'à la justification de l'amendement nº 38. La recherche scientifique sur les embryons doit être effectuée sur des embryons surnuméraires.

Zij verwijst hiervoor naar de verantwoording bij amendement nr. 37, dat de globale visie geeft van haar fractie op de bestemming van embryo's, en naar de verantwoording bij amendement nr. 38. Wetenschappelijk onderzoek op embryo's dient te geschieden aan de hand van overtallige embryo's.


(121) Voir, à cet égard, la justification de l'amendement nº 1 de M. Erdman (do c. Chambre, nº 50-0912/002), relatif à une proposition de loi déposée par ce même parlementaire à la suite de l'évaluation de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction : « Cette précision doit être ajoutée pour éviter que le juge d'instruction rende une ordonnance après le délai d'un mois visé à l'article 61quinquies, § 2, alinéa 2.

(121) Zie, wat dat betreft, de verantwoording van amendement nr. 1 van de heer Erdman (stuk Kamer, nr. 50-0912/002) met betrekking tot een voorstel van wet ingediend door datzelfde parlementslid naar aanleiding van de evaluatie van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek : « Deze toevoeging is noodzakelijk om te vermijden dat de onderzoeksrechter een beschikking zou nemen na de termijn van één maand bedoeld in artikel 61quinquies, § 2, tweede lid.


Pour la justification de son amendement, il renvoie à son intervention pendant la discussion générale ainsi qu'à sa justification écrite.

Voor de toelichting van zijn amendement verwijst hij naar zijn tussenkomst in de algemene discussie en naar zijn schriftelijke verantwoording.


Le fait que, lors d'une phase d'investigation fiscale dans le régime de la TVA, le contribuable ne soit pas informé préalablement des actes d'investigation éventuels, ni ne puisse les empêcher ou les discuter aussi longtemps que l'administration fiscale n'aura pas pris une décision qui influence défavorablement son statut fiscal n'est pas sans justification raisonnable, compte tenu de l'objectif mentionné en B.10.2 et des garanties mentionnées en B.13.

Het gegeven dat een belastingplichtige tijdens een fiscale onderzoeksfase in het btw-stelsel noch voorafgaand wordt geïnformeerd over eventuele onderzoeksverrichtingen, noch ze kan afwenden of betwisten zolang de fiscale administratie geen beslissing heeft genomen die zijn fiscale rechtspositie ongunstig beïnvloedt, is, rekening houdend met de in B.10.2 vermelde doelstelling en de in B.13 vermelde waarborgen, niet zonder redelijke verantwoording.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justification de son amendement soit ajoutée ->

Date index: 2022-08-28
w