Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le candidat doit recevoir une réponse à ces questions;

Traduction de «justification dont le candidat doit recevoir » (Français → Néerlandais) :

La justification dont le candidat doit recevoir un exemplaire doit être visée par le candidat.

De rechtvaardiging waarvan de kandidaat een exemplaar moet krijgen, moet door de kandidaat worden geviseerd.


Conformément à l'article 91 du Statut de Rome et à l'article 13 de la loi, la demande d'arrestation doit être faite par écrit et comporter différentes pièces justificatives, dont la liste varie selon que la demande concerne une personne déjà reconnue coupable ou non.

Overeenkomstig artikel 91 van het Statuut van Rome en artikel 13 van de wet moet het verzoek om aanhouding schriftelijk geschieden en verschillende stukken tot staving bevatten naargelang het verzoek betrekking heeft op een persoon die reeds schuldig werd bevonden of niet.


Le curriculum vitae doit mentionner les qualifications dont le candidat peut se prévaloir pour l'octroi du mandat et démontrer qu'il dispose d'une expérience utile dans le domaine du contenu fonctionnel du mandat-adjoint.

Het curriculum vitae moet de kwaliteiten vermelden die de kandidaat meent te kunnen inroepen voor het te begeven mandaat en aantonen dat de kandidaat over de vereiste nuttige beroepservaring beschikt op het vlak van de functionele inhoud van het adjunct-mandaat.


Ainsi que la Cour l'a jugé par son arrêt n° 25/2017, il n'est pas raisonnablement justifié qu'en conséquence de la fin de non-recevoir absolue de l'action en adoption simple, un enfant soit totalement privé de la possibilité de bénéficier d'une adoption simple par le parent en ligne collatérale de son père ou de sa mère, sans qu'existe, pour le juge, la possibilité de tenir compte de l'intérêt des enfants qui sont candidats à l'adoption, alors ...[+++]

Zoals het Hof bij zijn arrest nr. 25/2017 heeft geoordeeld, is het niet redelijk verantwoord dat de absolute grond van niet-ontvankelijkheid van de vordering tot gewone adoptie tot gevolg heeft dat een kind op absolute wijze wordt uitgesloten van de mogelijkheid om gewoon geadopteerd te worden door de verwant in de zijlijn van zijn ouder, zonder dat voor de rechter de mogelijkheid bestaat om rekening te houden met het belang van de kinderen die kandidaat-geadopteerde zijn, terwijl dit, overeenkomstig artikel 344-1 ...[+++]


En érigeant en fin de non-recevoir absolue de l'action en adoption simple un empêchement à mariage dont le Roi ne peut dispenser, le législateur fait prévaloir en toutes circonstances les effets juridiques d'un empêchement absolu à mariage sur d'autres intérêts qui peuvent être en cause, parmi lesquels l'intérêt des enfants qui sont candidats à l'adoption.

Door een huwelijksbeletsel waarvoor de Koning geen opheffing kan verlenen als absolute grond van niet-ontvankelijkheid van de vordering tot gewone adoptie in te stellen, laat de wetgever de juridische gevolgen van een absoluut huwelijksbeletsel in alle omstandigheden prevaleren op andere belangen die in het geding kunnen zijn, waaronder het belang van kinderen die kandidaat-geadopteerde zijn.


Qu'il indique que compte tenu de la multiplicité du nombre d'échangeurs sur l'E411 entre Walhain et Rosières, un nouvel échangeur n'est ni censé ni nécessaire; que l'accès direct indispensable vers l'E411 ne doit pas nécessiter le sacrifice supplémentaire de terres agricoles et doit empiéter au minimum sur les chemins de remembrement, incapables de recevoir de tels charrois; que force est de constater que la justification de l'étud ...[+++]

Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de kruisingen van 8 verkavelingswegen die niet in aanmerking genome ...[+++]


Le candidat doit recevoir une réponse à ces questions;

De kandidaat moet antwoord krijgen op zijn vragen;


Celui-ci doit se tenir durant ces deux jours à la disposition des candidats pour recevoir lesdits actes.

De voorzitter moet evenwel op beide dagen ter beschikking van de kandidaten staan om deze akten in ontvangst te nemen.


Il doit, en particulier, comporter éventuellement une copie du diplôme dont le candidat fait état ainsi que la justification de l'exercice pendant cinq années au moins des activités professionnelles impliquant l'acquisition d'une formation suffisante pour l'exercice des activités de conseil fiscal, telles qu'elles sont définies à l'article 38 de la loi.

Het dossier moet met name een kopie bevatten van het diploma waarop de kandidaat zich eventueel beroept alsook het bewijs dat de betrokkene gedurende ten minste vijf jaar professionele werkzaamheden heeft uitgeoefend, waarin voldoende vorming werd verworven om de functie van belastingconsulent, zoals omschreven in artikel 38 van de wet, uit te oefenen.


2. Pour l'obtention du certificat, le candidat doit recevoir une formation sanctionnée par la réussite d'un examen agréé par l'autorité compétente de l'État membre.

2. Om het certificaat te behalen, moet de kandidaat een opleiding volgen en slagen voor een door de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat erkend examen ter afsluiting van die opleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justification dont le candidat doit recevoir ->

Date index: 2022-03-03
w