Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justifient une enquête de sécurité serait dépassé » (Français → Néerlandais) :

Le délai raisonnable pour prendre un arrêté royal contenant une liste exhaustive négative des faits et des actes qui justifient une enquête de sécurité serait dépassé (figure dans la loi depuis 2004).

De redelijke termijn om een koninklijk besluit uit te vaardigen dat een exhaustieve, negatieve lijst bevat van de feiten en handelingen welke een veiligheidsonderzoek rechtvaardigen, zou verstreken zijn (is sedert 2004 in de wet opgenomen).


Le délai raisonnable pour prendre un arrêté royal contenant une liste exhaustive négative des faits et des actes qui justifient une enquête de sécurité serait dépassé (figure dans la loi depuis 2004).

De redelijke termijn om een koninklijk besluit uit te vaardigen dat een exhaustieve, negatieve lijst bevat van de feiten en handelingen welke een veiligheidsonderzoek rechtvaardigen, zou verstreken zijn (is sedert 2004 in de wet opgenomen).


4. a) L'ANS effectue une enquête de sécurité conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité lors de la demande de carte d'identification aéroportuaire ou de prolongation de celle-ci, ou lorsque des indices suffisants le justifient.

4. a) De NVO voert een veiligheidsonderzoek uit overeenkomstig de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en veiligheidsmachtigingen wanneer een luchthavenidentificatiekaart of de verlenging ervan wordt aangevraagd, of wanneer er voldoende aanwijzingen bestaan die een dergelijk onderzoek verantwoorden.


La ministre propose d'adapter le dernier alinéa de l'article 67 par voie d'amendement et de le remplacer par la phrase « lorsque cela se justifie par mesure de sécurité », qui serait une meilleure formulation.

De minister stelt voor om het laatste lid van artikel 67 via amendement aan te passen en te vervangen door volgende zin :« wanneer dit aangewezen is in het kader van de veiligheid ». Dit is een betere formulering.


(L'avant-projet prévoit en effet que la période durant laquelle la méthode exceptionnelle peut être utilisée doit être définie au préalable). Bien sûr, dans le cas où une personne serait placée sous écoute pendant des mois dans le cadre d'une enquête de sécurité, le Comité n'imagine pas que l'on puisse retenir à son encontre une banalité révélée à cette occasion (Ce que l'avant-projet interdit).

Wanneer echter een persoon in het kader van een veiligheidsonderzoek gedurende maanden wordt afgeluisterd (Dit is door het voorontwerp verboden) en daarbij een banaliteit aan het licht komt, is het Vast Comité I van oordeel dat die informatie niet tegen de betrokkene mag gebruikt worden.


L'ONEM refuse immédiatement toutes les demandes de chômage temporaire d'une entreprise fictive, et ce sans attendre le résultat de l'enquête de l'ONSS. 7. Il n'existe, en tant que telle, aucune obligation légale pour un prestataire de services sociaux agréé d'informer une institution publique de sécurité sociale, telle que l'ONSS ou l'ONEM, de situations éventuelles de fraude ou de soupçons de fraude auxquelles le pr ...[+++]

De RVA weigert onmiddellijk alle aanvragen voor tijdelijke werkloosheid van een fictieve onderneming, zonder het resultaat van het onderzoek van de RSZ af te wachten.


Les valeurs seuils sont établies à partir des valeurs des critères retenus pour l'évaluation de la qualité des eaux souterraines indiqués dans le tableau suivant : « Valeurs de critères applicables en Wallonie : s : 1. Pour les paramètres notés *, la valeur seuil peut être majorée pour certaines masses d'eau souterraine en vue de tenir compte de la concentration de référence si celle-ci est supérieure à la valeur de critère; 2. Pour les paramètres dont le critère retenu est la santé humaine, la valeur seuil applicable aux prises d'eau potabilisable peut être réduite pour disposer d'une marge de sécurité permettant d'éviter tout dépassement des valeurs paramétriques applicables à l'eau destinée à la consommation humaine; 3. Pour les paramè ...[+++]

De drempelwaarden worden vastgelegd op grond van de waarden van de criteria die in aanmerking genomen worden voor de beoordeling van de kwaliteit van het grondwater en die in onderstaande tabel opgenomen zijn : « Waarden van criteria die toepasselijk zijn in Wallonië : 's : 1. Wat betreft de parameters met een *, kan de drempelwaarde voor bepaalde grondwaterlichamen verhoogd worden om rekening te houden met de referentieconcentratie als ze hoger is dan de criteriumwaarde; 2. Wat betreft de parameters waarvan het in aanmerking genomen criterium de menselijke gezondheid is, kan de drempelwaarde die op de drinkwaterwinningen toepasselijk is verlaagd worden om te beschikken over een veiligheidsmarge ter voorkoming van elke overschrijding van d ...[+++]


Dorénavant, la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité, qui entrera en vigueur le 1 juin 2000, répondra à ce type de situation puisqu'elle dispose dans son article 22 relatif à l'octroi et au retrait de l'habilitation de sécurité que : « La notification d'un refus d'octroi ou d'un retrait de l'habilitation de sécurité reprend les motifs justifiant cette décision, à l'exception de toute information dont la communication serait de nature à porter atteinte à la défense de l'intégrité du territoire national, aux plans de défense militaires, à l'accomplissement des missions des forces armées, à la sûreté intérieure de l'État, y compris dans le domaine de l'énergie nucléaire, à la pérennité de l'ordre ...[+++]

De wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, die op 1 juni 2000 in werking treedt, komt tegemoet aan dit soort situaties, aangezien artikel 22 betreffende de toekenning en de intrekking van de veiligheidsmachtiging bepaalt : « De kennisgeving van de weigering van het verlenen van een veiligheidsmachtiging of van de intrekking van een veiligheidsmachtiging vermeldt de beweegredenen die deze beslissing rechtvaardigen, behoudens elke inlichting waarvan de mededeling schade zou kunnen toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied, aan de militaire defensieplannen, aan de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, aan de inwendige veiligheid van de Staat, m ...[+++]


Sans préjudice de la directive 95/46/CE, les États membres, agissant dans le cadre de leurs systèmes juridiques, s'assurent que les informations ci-dessous ne sont pas divulguées à des fins autres que l'enquête de sécurité, à moins que l'autorité compétente de l'État membre concerné ne décide qu'un intérêt public supérieur justifie la divulgation:

Onverminderd Richtlijn 95/46/EG zorgen de lidstaten er in het kader van hun rechtsstelsel voor dat de volgende gegevens niet voor andere doeleinden dan het veiligheidsonderzoek beschikbaar worden gesteld, tenzij de bevoegde instantie van de lidstaat in kwestie bepaalt dat er met de openbaarmaking een hoger openbaar belang is gediend:


Ce titre de légitimation consistera en une carte de service, comme il en existe déjà pour les officiers de protection (arrêté ministériel du 5 février 1999 établissant le modèle du titre de légitimation justifiant la qualité d'officier de protection des agents de la Sûreté de l'Etat affectés aux missions de protection des personnes) et les agents chargés d'effectuer les enquêtes de sécurité visées à l'article 18 de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité (arrêté ministériel du 12 mai 2000 établissant le modèle de carte de légitimation des agents des services extérieurs de la Sûreté de l'Etat chargés d'effectuer les enquêtes de sécurité).

Dit legitimatiebewijs zal bestaan uit een kaart, zoals ze reeds bestaat voor de beschermingsofficieren (ministerieel besluit van 5 februari 1999 tot vaststelling van het model van het legitimatiebewijs dat de hoedanigheid aantoont van beschermingsofficier van de ambtenaren van de Veiligheid van de Staat geaffecteerd aan de opdrachten van persoonsbescherming) en voor de ambtenaren belast met het uitvoeren van de veiligheidsonderzoeken bedoeld in artikel 18 van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen (ministerieel besluit van 12 mei 2000 tot vastlegging van het model van legitimatiebewijs van de ambtenaren van de buitendiensten van de Veiligheid van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifient une enquête de sécurité serait dépassé ->

Date index: 2023-04-07
w