Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle sous-pubien
Transmission multivoie
Transmission par trajets multiples
Transmission sous plusieurs angles

Vertaling van "justifiées sous l'angle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


transmission multivoie | transmission par trajets multiples | transmission sous plusieurs angles

multipadtransmissie


angle sous-pubien

angulus pubis | arcus pubis | schaamhoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. Sous l'angle technique de la compétence, les obligations inscrites dans le ' deuxième groupe ' (voyez les numéros précédents) peuvent être justifiées de la manière suivante.

47. De verplichtingen, opgenomen in de ' tweede groep ' (zie vorig randnr.), kunnen bevoegdheidstechnisch als volgt worden onderbouwd.


Art. 15. § 1. Les opérations effectuées pour le compte du fonds starter public ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport de gestion, notamment sous l'angle de leur intérêt pour le fonds starter public et de leur compatibilité avec la politique de placement de ce dernier, et être commentées par le commissaire du fonds starter public dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché, si l'une ou plusieurs de ...[+++]

Art. 15. § 1. Verrichtingen voor rekening van het openbaar startersfonds of van een van zijn dochtervennootschappen, dienen in het jaarverslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor het openbaar startersfonds en hun verenigbaarheid met zijn beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van het openbaar startersfonds in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconforme karakter van hun voorwaarden, indien één of meer van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks als tegenpartij optreden of enig vermogensrechtelijk voordeel uit de verrichting halen :


Les opérations effectuées pour le compte de la pricaf privée starter ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport de gestion, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf privée starter et de leur compatibilité avec la politique de placement de cette dernière, et être commentées par le commissaire de la pricaf privée starter dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché, si un autre organisme de pl ...[+++]

Verrichtingen voor rekening van de private startersprivak of van een van haar dochtervennootschappen, dienen in het jaarverslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de private startersprivak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van de private startersprivak in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconforme karakter van hun voorwaarden, indien een andere instelling voor collectieve belegging waarvan het beheer in de zin van artikel 3, 41°, a) en b), van de wet van 19 april 2014 door dezelfde persoon wordt uitgevoerd of een me ...[+++]


Section 3. - Prévention des conflits d'intérêts Art. 11. § 1. Les opérations effectuées pour le compte de la pricaf ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport financier annuel, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf et de leur compatibilité avec la politique de placement de cette dernière, et être commentées par le commissaire de la pricaf dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché, s ...[+++]

Afdeling 3. - Voorkoming van belangenconflicten Art. 11. § 1. Verrichtingen voor rekening van de privak of van een van haar dochtervennootschappen, dienen in het jaarlijks financieel verslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de privak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van de privak in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconform karakter van hun voorwaarden, indien één of meer van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks optreden als tegenpartij of enig vermogensrechtelijk voordeel halen uit de verrichting : 1° de beheervennootschap of de bewaarder; 2° de personen die de privak controleren of er een deelne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'alinéa premier n'est pas d'application pour autant que ces opérations 1° soient effectuées à des conditions conformes à celles du marché; et 2° soient justifiées dans le rapport financier annuel, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf et de leur compatibilité avec la politique de placement de ce dernier, et commentées par le commissaire de la pricaf dans le rapport financier annuel, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché ...[+++]

Het eerste lid is niet van toepassing als die verrichtingen 1° worden uitgevoerd tegen marktconforme voorwaarden; en 2° worden verantwoord in het jaarlijks financieel verslag, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de privak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en door de commissaris van de privak worden toegelicht in het jaarlijks financieel verslag, inzonderheid met betrekking tot het marktconform karakter van de voorwaarden.


En effet, si, à la suite d'une enquête antidumping, il est établi qu'il existe un dumping préjudiciable des importations de ce pays, l'institution de ces mesures est justifiée, s'il n'existe pas de raisons impérieuses, sous l'angle de l'intérêt de l'Union, qui s'opposeraient à ces mesures.

Indien namelijk in een antidumpingonderzoek wordt vastgesteld dat er sprake is van schade veroorzakende dumping door invoer uit dit land, dan is het gerechtvaardigd dergelijke maatregelen in te stellen, tenzij dwingende redenen in verband met het belang van de Unie tegen de maatregelen zouden pleiten.


Cette différence de traitement n'est pas justifiée étant donné la similitude des relations de travail comparées, notamment sous l'angle de la subordination juridique.

Dat verschil in behandeling is niet verantwoord, in acht nemend de gelijkenis van de vergeleken arbeidsverhoudingen, met name vanuit het oogpunt van de juridische ondergeschiktheid.


Il est dit en outre que toute action de l'Union devrait être justifiée, et que la législation communautaire devrait être contrôlée sous l'angle d'une évaluation de l'impact, d'une analyse coûts-bénéfices, de la proportionnalité et de son potentiel de création d'emploi ou de chômage.

Bovendien wordt gezegd dat elk EU-optreden gerechtvaardigd moet zijn en dat de EU-wetgeving moet worden getest op basis van een effectanalyse, een kosten-batenanalyse, proportionaliteit en de mogelijke gevolgen voor de tewerkstelling of de werkloosheid.


Cette différence de traitement n'est pas justifiée étant donné la similitude des relations de travail comparées, notamment sous l'angle de la subordination juridique.

Dat verschil in behandeling is niet verantwoord in acht nemend de gelijkenis van de vergeleken arbeidsverhoudingen, met name vanuit het oogpunt van de juridische ondergeschiktheid.


Les opérations effectuées pour le compte de l'organisme de placement ou pour le compte d'une société avec laquelle l'organisme de placement a un lien de participation, doivent être justifiées dans le rapport annuel, notamment sous l'angle de leur intérêt pour l'organisme de placement et de leur compatibilité avec la politique de placement de ce dernier, et être commentées par le commissaire- reviseur de l'organisme de placement, notamment quant à la conformité de leurs con ...[+++]

Verrichtingen voor rekening van de beleggingsinstelling of voor rekening van een vennootschap waarmee de beleggingsinstelling een deelnemingsverhouding heeft, dienen in het jaarverslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de beleggingsinstelling en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en door de commissaris-revisor van de belegging-sinstelling te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconform karakter van de voorwaarden, indien één of meer van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks optreden als tegenpartij of enig vermogensrechtelijk voordeel halen uit de verri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifiées sous l'angle ->

Date index: 2022-02-11
w