Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyotrophie de Kugelberg-Welander
Amyotrophie spinale juvénile
Amyotrophie spinale progressive de type III
Amyotrophie spinale pseudo-myopathique juvénile
Délinquance juvénile
Démence paralytique
Encéphalite+
Fibroxanthome juvénile
Jeune poisson
Juvénile
Juvénile
Maladie de Kugelberg-Welander
Mastocytoxanthome
Méningite+
Naevo-xantho-endothéliome
Naevoxanthoendothéliome
Neuro-syphilis juvénile
Paralysie générale
Poisson juvénile
Polynévrite+
Propre à la puberté
Syphilis congénitale nerveuse tardive
Syphilis nerveuse tabétique
Syphilitique congénitale tardive
Tabès
Technicien de production de juvéniles
Technicienne de production de juvéniles
Xanthelma naeviforme
Xanthogranulome juvénile
Xanthome naevoïde
à la jeunesse

Traduction de «juvéniles attendent dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien de production de juvéniles | technicien de production de juvéniles/technicienne de production de juvéniles | technicienne de production de juvéniles

kweektechnica in de aquacultuur | kweektechnicus in de aquacultuur


amyotrophie de Kugelberg-Welander | amyotrophie spinale juvénile | amyotrophie spinale progressive de type III | amyotrophie spinale pseudo-myopathique juvénile | maladie de Kugelberg-Welander

spinale musculaire atrofie type III | spinale spieratrofie type III | ziekte van Kugelberg-Welander | ziekte van Wohlfart-Kugelberg-Welander | SMA III [Abbr.]


fibroxanthome juvénile | mastocytoxanthome | naevoxanthoendothéliome | naevo-xantho-endothéliome | xanthelma naeviforme | xanthogranulome juvénile | xanthome naevoïde

naevoxantho-endothelioma | naevoxantho-endothelioom


jeune poisson | juvénile | poisson juvénile

jonge vis | juveniele vis


Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders






juvénile (acné-) | propre à la puberté | à la jeunesse (acné-)

juveniel | met betrekking tot de jeugd


Syphilis congénitale nerveuse tardive [neuro-syphilis juvénile]

late congenitale neurosyfilis [juveniele neurosyfilis]


Démence paralytique | Paralysie générale | Syphilis nerveuse tabétique | Tabès | juvénile | Encéphalite+ (G05.0*) | Méningite+ (G01*) | Polynévrite+ (G63.0*) | syphilitique congénitale tardive

dementia paralytica juvenilis | juveniele | algemene parese | juveniele | tabes dorsalis | juveniele | taboparetische neurosyfilis | late congenitale syfilitische | encefalitis (G05.0) | late congenitale syfilitische | meningitis (G01) | late congenitale syfilitische | polyneuropathie (G63.0)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vivement préoccupé par le fait qu'au moins 130 autres délinquants < ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadrukt dat Iran in 2008 als enige land jeugddeli ...[+++]


54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vivement préoccupé par le fait qu'au moins 130 autres délinquants < ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadrukt dat Iran in 2008 als enige land jeugddeli ...[+++]


52. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants juvéniles en 2008; est vivement préoccupé par le fait qu'au moins 130 autres délinquants < ...[+++]

52. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die ‘schuldig’ zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar is); benadrukt dat Iran in 2008 als enige land jeugddeli ...[+++]


Nous devons absolument insister auprès des autorités iraniennes pour qu’elles commuent au moins systématiquement la peine de mort de tous les délinquants juvéniles et pour qu’elles suspendent l'exécution des quatre jeunes garçons qui attendent actuellement leur exécution.

Het is van essentieel belang dat we druk uitoefenen op de Iraanse autoriteiten om alle doodstraffen voor jeugdige delinquenten op zijn minst systematisch om te zetten in een andere straf, en de executie van de vier jonge jongens die op dit moment in afwachting zijn van hun executie af te gelasten.


w