Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «j’ai accompli toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le camion a accompli tout un périple en mai 2001 dans toutes les provinces autrichiennes pour promouvoir les manifestations de lancement régionales, en attirant le grand public avec une foule d'activités.

In mei 2001 werd de wagen ingezet voor een tournee door alle Oostenrijkse provincies om de start van regionale manifestaties te bevorderen door met verschillende activiteiten het grote publiek te trekken.


: toute «autre tâche», à savoir toute activité autre que la conduite, au sens de l’article 3, point a), de la directive 2002/15/CE, ainsi que toute activité accomplie pour le même ou un autre employeur dans le secteur du transport ou en dehors.

: „andere werkzaamheden”, waaronder wordt verstaan de tijd die wordt besteed aan alle andere bezigheden in de zin van artikel 3, punt a), van Richtlijn 2002/15/EG, behalve aan het rijden, alsmede aan alle werkzaamheden voor dezelfde of een andere werkgever in of buiten de vervoerssector,


2. Les périodes respectives d’assurance, d’emploi, d’activité non salariée ou de résidence accomplies sous la législation d’un État membre s’ajoutent aux périodes accomplies sous la législation de tout autre État membre, dans la mesure où il est nécessaire d’y faire appel en vue de l’application de l’article 6 du règlement de base, à condition que ces périodes ne se chevauchent pas.

2. Voor zover dit nodig is voor de toepassing van artikel 6 van de basisverordening, worden de respectieve op grond van de wetgeving van een lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering, van werkzaamheid in loondienst of anders dan in loondienst, of van wonen, gevoegd bij de op grond van de wetgeving van elke andere lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering, van werkzaamheid in loondienst of anders dan in loondienst, of van wonen, mits deze tijdvakken elkaar niet overlappen.


Je voudrais le remercier et le féliciter, comme l’ensemble des coordinateurs et des rapporteurs fictifs, et naturellement – Didier Reynders vient de s’exprimer – la Présidence belge et toute son équipe, pour le travail très important, très tenace qui a été accompli tout au long de ces dernières semaines, avant lui, par les autres Présidences.

Ik richt graag een woord van dank en complimenten aan hem en aan alle coördinatoren en schaduwrapporteurs, en natuurlijk aan het Belgische voorzitterschap en al zijn medewerkers zoals de heer Reynders zojuist heeft gezegd, voor het zeer belangrijke en onverzettelijke werk dat de afgelopen weken en in de periode daarvoor door de andere voorzitterschappen is verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, dans la réussite de l’Europe partenaire, je veux rendre aussi un hommage appuyé au travail tout à fait remarquable que le Parlement européen a accompli tout au long de ces derniers mois, notamment sur le «paquet climat».

Ten slotte wil ik met betrekking tot de geslaagde rol van Europa als partner eer betonen aan het Europees Parlement en het waarlijk opmerkelijke werk dat het met name op het gebied van het klimaatpakket heeft verricht gedurende deze laatste maanden.


Même si cette Communauté n’a pas accompli toutes les tâches prévues ou n’a pas mené toutes les activités planifiées concernant l’énergie nucléaire, ces tâches ont été menées à bien grâce à la collaboration d’autres institutions internationales compétentes dans le domaine.

Ook al zijn niet alle geplande taken geïmplementeerd en zijn niet alle geplande activiteiten op het gebied van kernenergie uitgevoerd, toch kan worden gesteld dat deze taken dankzij samenwerking met andere organisaties inzake kernenergie met succes zijn volbracht.


- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout de féliciter le rapporteur, Mme Fourtou, pour le travail accompli, tout en déplorant que ce travail ait par la suite été altéré par l’adoption de certains amendements, qui ont nui à ce qui était au départ un rapport raisonnable.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik de rapporteur, mevrouw Fourtou, willen gelukwensen met haar werk, dat naderhand in de slotfase helaas is gewijzigd door het aannemen van bepaalde amendementen, waardoor dit aanvankelijk redelijke verslag behoorlijk is aangetast.


faire en sorte de disposer de données, statistiques et analyses comparables pouvant servir de base à l'élaboration des politiques d'éducation et de formation tout au long de la vie, de suivre les progrès accomplis pour atteindre les objectifs en matière d'éducation et de formation tout au long de la vie et d'identifier les domaines nécessitant une attention particulière.

zorg dragen voor een passend aanbod aan vergelijkbare gegevens, statistieken en analyses ter ondersteuning van de beleidsontwikkeling voor een leven lang leren en monitoren van de vooruitgang bij het verwezenlijken van de doelstellingen en streefcijfers op het gebied van een leven lang leren, en vaststellen van gebieden die specifieke aandacht behoeven.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais - à l’instar de tous les intervenants des autres groupes - commencer par remercier chaleureusement les deux rapporteurs pour le travail accompli tout au long de cette année.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen wil ik evenals alle andere fractiewoordvoerders de beide rapporteurs hartelijk bedanken voor hun werk dit jaar.


3. Au cas où l'application du paragraphe 1 aurait pour effet de décharger de leurs obligations toutes les institutions des États membres concernés, les prestations sont servies exclusivement en vertu de la législation du dernier de ces États membres dont les conditions se trouvent satisfaites, comme si toutes les périodes d'assurance et de résidence accomplies et prises en compte conformément à l'article 6 et à l'article 51, paragraphes 1 et 2, avaient été accomplies sous la législation de cet État membre.

3. Ingeval toepassing van lid 1 ertoe zou leiden dat alle organen van de betrokken lidstaten van hun verplichtingen worden ontheven, worden de uitkeringenuitsluitend toegekend krachtens de wetgeving van de laatste van die lidstaten aan de voorwaarden waarvan is voldaan, alsof alle vervulde tijdvakken van verzekering en van wonen waarmee overeenkomstig artikel 6 en artikel 51, leden 1 en 2, rekening wordt gehouden, krachtens de wetgeving van deze lidstaat waren vervuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai accompli toutes ->

Date index: 2024-05-22
w