Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Aussi faible que raisonnablement possible
Diriger des solistes invités
Fax
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation

Vertaling van "j’ai aussi invité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base des principes de ce projet, j’ai aussi invité chaque commune concernée à établir une stratégie locale de prévention et de lutte contre le radicalisme et à désigner une personne, un service ou une association responsable de la coordination de cette stratégie.

Op basis van de principes van dat project heb ik tevens iedere betrokken gemeente verzocht om een lokale strategie uit te werken ter voorkoming en bestrijding van het radicalisme en om een persoon, een dienst of een vereniging, verantwoordelijk voor de coördinatie van deze strategie, aan te wijzen.


Plusieurs de ces questions ont aussi été posées pendant la dernière réunion de la commission de Santé Publique, où j'ai été invité ensemble avec mes collègues de la Défense et de la Coopération au Développement (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014/2015, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 26 novembre 2014, CRIV 54 COM 029) La complexité exceptionnelle de la crise actuelle nous oblige à étudier autant de pistes que possible.

Verschillende van de vragen kwamen ook reeds aan bod tijdens de jongste vergadering van de commissie Volksgezondheid, waarop ikzelf en mijn collega's van Defensie en Ontwikkelingssamenwerking tevens uitgenodigd waren (Integraal Verslag, Kamer, 2014/2015, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 26 november 2014, CRIV 54 COM 029) De uitzonderlijke complexiteit van de huidige crisis noopt ons om zo veel mogelijk pistes te bestuderen.


Lors de récentes discussions au Conseil, j’ai personnellement invité la Commission européenne à se remettre rapidement au travail mais aussi à tirer les leçons de l’échec au Parlement européen.

Tijdens recente besprekingen op de Raad heb ik de Europese Commissie persoonlijk verzocht snel de draad opnieuw op te nemen, maar ook de nodige lessen te trekken uit de mislukking in het Europees Parlement.


À cette fin, les autorités nationales compétentes rendent compte régulièrement à la BCE de l'accomplissement des missions qu'elles conduisent en application du paragraphe 2 bis. La BCE peut aussi inviter les autorités nationales compétentes à fournir des informations sur l'accomplissement des missions qu'elles conduisent en application du paragraphe 2 bis et exercer à tout moment les pouvoirs visés aux articles 8 à 12.

Hiertoe brengen de nationale bevoegde autoriteiten het ECB regelmatig verslag uit over de uitvoering van hun taken op grond van lid 2 bis. Daarnaast kan de ECB de nationale bevoegde autoriteiten verzoeken om informatie over de uitvoering van hun taken op grond van lid 2 bis, en kan zij te allen tijde een beroep doen op de in de artikelen 8 tot en met 12 bedoelde bevoegdheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tribunal peut aussi inviter les parties à suivre une session d'information sur l'utilisation des procédures de REL si de telles sessions sont organisées et facilement disponibles, et fournit aux parties des informations sur la plateforme de RLL mise en place en vertu du règlement (UE) n° [pour l'Office des publications, prière d'insérer le numéro de référence] du Parlement européen et du Conseil du [pour l'Office des publications, prière d'insérer la date d'adoption] relatif au règlement en ligne des litiges de consommation (règlement relatif au RLLC).

De gerechtelijke instantie kan de partijen tevens verzoeken om een voorlichtingsbijeenkomst bij te wonen over de aanwending van ADR-procedures, indien dergelijke bijeenkomsten worden gehouden, gemakkelijk toegankelijk zijn en de partijen informatie verschaffen over het ODR-platform dat is ingesteld uit hoofde van Verordening (EU) nr. [Publicatiebureau: voeg referentienummer in] van het Europees Parlement en de Raad van [Publicatiebureau: voeg datum van vaststelling in] betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen (Verordening ODR consumenten).


La juridiction peut aussi inviter les parties à suivre une session d'information sur l'utilisation des procédures de REL si de telles sessions sont organisées et facilement disponibles, et fournir aux parties des informations sur la plateforme de règlement en ligne des litiges mise en place conformément au règlement (UE) n° [pour l'Office des publications, prière d'insérer le numéro de référence] du Parlement européen et du Conseil du [pour l'Office des publications, prière d'insérer la date d'adoption] relatif au règlement en ligne des litiges de consommation (règlement relatif au RLLC).

De gerechtelijke instantie kan de partijen tevens verzoeken om een voorlichtingsbijeenkomst over de aanwending van ADR-procedures bij te wonen wanneer dergelijke bijeenkomsten worden gehouden, gemakkelijk toegankelijk zijn en de partijen informatie verschaffen over het ODR-platform dat is ingesteld krachtens Verordening (EU) nr. [Publicatiebureau: voeg referentienummer in] van het Europees Parlement en de Raad van [Publicatiebureau: voeg datum van aanneming in] betreffende de onlinebeslechting van consumentengeschillen (Verordening ODR consumenten).


Si les conditions énoncées à l'article 50 ou 51 sont remplies, la Conférence des présidents des commissions pourrait aussi inviter ce vice-président à présider l'audition publique.

Indien aan de voorwaarden van artikel 50 of artikel 51 voldaan is, kan de Conferentie van commissievoorzitters de ondervoorzitter die voor de burgerinitiatieven bevoegd is verzoeken de hoorzitting voor te zitten. Wij stellen daarnaast voor dat de ondervoorzitter de vertegenwoordigers van de initiatiefnemers bij de opening van een hoorzitting toespreekt.


J'ai aussi adressé, le 11 octobre 2000, une lettre circulaire aux bourgmestres les invitant à une meilleure collaboration dans l'approche de ce problème par l'échange de données statistiques.

Op 11 oktober 2000 heb ik de burgemeesters bovendien een omzendbrief gestuurd om hun medewerking te vragen voor een geïntegreerde aanpak van de schijnhuwelijken door bijvoorbeeld het uitwisselen van statistische gegevens.


J'ai moi-même aussi engagé le débat public en organisant une table ronde avec les partenaires sociaux à laquelle tous les parlementaires ont été invités.

Zelf ben ik ook het publieke debat aangegaan in een rondetafel met de sociale partners, waarop alle parlementsleden waren uitgenodigd.


J'ai en effet invité les syndicats à discuter non seulement des critères de sélection, comme l'âge ou l'ancienneté, mais aussi de la gestion quotidienne de ces dispositifs, notamment des éléments que doit contenir ce contrat individuel entre l'ONEM et le chômeur.

Ik heb de vakbonden immers uitgenodigd niet alleen te onderhandelen over de selectiecriteria, zoals leeftijd en anciënniteit, maar ook over de dagelijkse toepassing van die maatregelen, inzonderheid over de elementen die moeten worden opgenomen in die individuele overeenkomst tussen de RVA en de werkloze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai aussi invité ->

Date index: 2024-02-07
w