Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai demandé que soient organisées plusieurs » (Français → Néerlandais) :

2/ Pour tendre vers un meilleur positionnement de la Belgique et dans une perspective de gendermainstreaming, j’ai demandé que soient organisées plusieurs rencontres entre les responsables et techniciens de la police fédérale traitant de la gestion des informations opérationnelles, des membres de mon Cabinet, le Sat Intérieur et l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, en vue de pouvoir récolter des statistiques genrées.

2/ Om te streven naar een betere positionering van België en in een perspectief van « gender-mainstreaming », heb ik gevraagd om meerdere ontmoetingen te organiseren tussen de verantwoordelijken en specialisten die het beheer doen van de operationele informatie binnen de Federale politie, leden van mijn kabinet, SAT BiZa en het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen, teneindede gender-statistieken te kunnen verzamelen.


Dans le cadre de la mise en oeuvre du plan fédéral gender mainstreaming, j'ai proposé à mes collègues du gouvernement que des formations à l'intégration de la dimension de genre dans les politiques publiques soient organisées au sein des cellules stratégiques fédérales.

Dit moet toelaten de uitvoering van de RIA gerichter te maken en de RIA beter te integreren in het besluitvormingsproces. In het kader van de uitvoering van het federaal plan gender mainstreaming, heb ik aan mijn collega's van de regering voorgesteld opleidingen inzake de integratie van de genderdimensie in het overheidsbeleid te organiseren binnen de federale beleidscellen.


J'ai demandé à mon administration que ces deux propositions soient approfondies et évaluées du point de vue de l'impact budgétaire, afin que je puisse me prononcer en toute connaissance de cause.

Ik heb mijn administratie gevraagd om die twee voorstellen uit te diepen en te evalueren vanuit het oogpunt van de budgettaire weerslag, zodat ik me met kennis van zaken kan uitspreken.


Lors du dernier Conseil des ministres, j'ai d'ailleurs proposé à l'ensemble des membres du gouvernement que ce type de formations ad hoc soient organisées au sein de leurs cellules stratégiques.

Ter gelegenheid van de laatste Ministerraad, heb ik overigens voorgesteld aan alle regeringsleden dat dergelijke ad hoc opleidingeb te organiseren binnen hun beleidscellen.


J'ai demandé aux chercheurs de tenir compte des différences potentielles sur le plan des besoins en termes d'accueil, afin que ces centres soient mis sur pied de la meilleure façon possible, et ce en vue d'accueillir le plus adéquatement possible toutes les victimes de violence.

Ik heb de onderzoekers dan ook de opdracht gegeven rekening te houden met de mogelijke verschillen naar opvangnoden toe, opdat de centra zo goed mogelijk uitgebouwd zouden worden om alle slachtoffers van geweld op een zo adequaat mogelijke manier op te vangen.


J'ai demandé que la ponctualité fasse l'objet d'un suivi permanent et que toutes les mesures nécessaires soient prises par la SNCB et Infrabel afin d'améliorer la situation.

Ik heb gevraagd dat de stiptheid het voorwerp zou uitmaken van een permanente opvolging en dat alle nodige maatregelen zouden worden genomen door de NMBS en Infrabel teneinde de toestand te verbeteren.


Plus récemment, conformément aux demandes adressées au gouvernement par les partenaires sociaux et relatives aux accords interprofessionnels, j'ai demandé que soient élargies les mesures de diminution de charges aux entreprises publiques en concurrence.

Conform de vraag van de sociale partners aan de regering met betrekking tot de interprofessionele akkoorden, heb ik onlangs gevraagd dat de maatregelen inzake vermindering van de lasten tot de overheidsbedrijven in concurrentie zouden worden verruimd.


J'ai demandé que des réunions soient organisées entre la Régie, le cabinet de M. Reynders et mon cabinet afin de faire part de mes priorités dans le secteur des bâtiments.

Op mijn vraag worden vergaderingen georganiseerd met de Regie, het kabinet van de heer Reynders en mijn kabinet over mijn prioriteiten in de sector gebouwen.


Voici plusieurs années déjà, la Justice a introduit à la Régie des bâtiments différentes demandes de rénovation de l'aile B. C'est pourquoi j'ai demandé à M. Reynders de répondre aux demandes de l'inspection.

Justitie heeft al jaren geleden verschillende aanvragen tot renovatie van vleugel B bij de Regie der gebouwen ingediend. Ik heb dan ook collega Reynders gevraagd om op de vragen van de inspectie te antwoorden.


J'ai demandé que ceux-ci soient organisés de telle sorte que certaines entreprises ne soient pas affectées par la panne.

Ik heb gevraagd naar een organisatie van zijn ICT-systemen waarbij wordt overgeschakeld, zodat een aantal bedrijven niet te lijden hebben onder dat defect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai demandé que soient organisées plusieurs ->

Date index: 2022-02-20
w