Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croquis
Créer des esquisses
Dessiner des esquisses de costumes
Esquisse
Esquisse primaire
Exécuter des esquisses orchestrales
Image binaire
Première esquisse
Transformation de l'esquisse en dessin définitif

Vertaling van "j’ai esquissé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
esquisse primaire | image binaire | première esquisse

primaire schets


dessiner des esquisses de costumes

kostuumontwerpen tekenen | kostuumontwerpen uittekenen


créer des esquisses

schetsen creëren | schetsen maken


exécuter des esquisses orchestrales

muziekschetsen uitwerken




transformation de l'esquisse en dessin définitif

het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a esquissé les premiers contours de cette initiative en faveur de la croissance au début du mois de juillet [1].

De Commissie heeft begin juli dit groei-initiatief in hoofdlijnen geschetst [1].


* esquisser un « code de conduite pour le recrutement des chercheurs » basé sur les meilleures pratiques, afin d'améliorer les méthodes de recrutement.

* de grote lijnen aangeven van een op beste praktijken gebaseerde "gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers", ten einde de rekruteringsmethoden te verbeteren.


1. Dans ma réponse à la question parlementaire nº 3-2036 du 13 janvier 2005, j'ai esquissé les objectifs stratégiques de mon département pour la période 2004-2007.

1. In mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 3-2036 van 13 januari 2005 schetste ik de strategische doelstellingen van mijn departement voor de periode 2004-2007.


1. Dans ma réponse à la question parlementaire nº 3-2036 du 13 janvier 2005, j'ai esquissé les objectifs stratégiques de mon département pour la période 2004-2007.

1. In mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 3-2036 van 13 januari 2005 schetste ik de strategische doelstellingen van mijn departement voor de periode 2004-2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose une esquisse d'un plan stratégique européen pour les technologies énergétiques qui couvrira l'ensemble du processus d'innovation, de la recherche fondamentale jusqu'à la mise sur le marché.

32.De Commissie stelt een voorontwerp voor een Europees strategisch plan voor de energietechnologieën voor dat het gehele proces omvat, gaande van de innovatie over het fundamentele onderzoek tot en met de marktintroductie.


Recenser les programmes et les procédures disponibles, et esquisser les possibilités de coordonner l'aide fournie dans les pays tiers après le retour, et notamment l'évaluation des risques dans les pays de retour.

Bestaande regelingen en procedures in kaart brengen en mogelijkheden onderzoeken voor coördinatie van bijstand na terugkeer in een derde land, met inbegrip van een risicobeoordeling voor terugkeerlanden.


Réformer la gouvernance européenne, c'est aussi tracer la voie vers de futures modifications du traité lors de la prochaine conférence intergouvernementale et esquisser un modèle d'organisation politique future de l'Union.

Bij de hervorming van de Europese governance wordt ook de richting aangegeven voor toekomstige verdragswijzigingen bij de volgende Intergouvernementele Conferentie. Het witboek schetst de contouren van een model voor de toekomstige politieke organisatie van de Unie:


- J'ai esquissé dans une question écrite adressée à la ministre Onkelinx le problème des personnes confrontées au fait qu'une forme d'administration d'un médicament qui leur était familière n'est plus disponible sur le marché belge, par exemple suite à une décision commerciale du détenteur de l'enregistrement.

- In een schriftelijke vraag schetste ik minister Onkelinx de problematiek van mensen die geconfronteerd worden met het feit dat een geneesmiddel onder de voor hen vertrouwde toedieningsvorm niet langer in België beschikbaar is ten gevolge van, bijvoorbeeld, een commerciële beslissing van de registratiehouder.


Dans mon introduction, qui ne se rapporte en effet pas exactement à ma question concrète, j'ai esquissé le cadre général.

In mijn inleiding, die inderdaad niet woordelijk in de concrete vraag terugkomt, heb ik het algemene kader geschetst.


- Dans ma demande d'explications nº 4-1312, j'ai esquissé le problème des internés.

- In mijn vraag om uitleg 4-1312 kaartte ik de problematiek aan van de geïnterneerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai esquissé ->

Date index: 2024-07-31
w