Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai mentionnées aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les nouvelles initiatives présentées aujourd'hui sont mentionnées à titre indicatif dans le document de travail des services de la Commission et doivent faire l'objet d'une confirmation dans le programme de travail de la Commission pour 2015.

Alle vandaag voorgestelde nieuwe initiatieven zijn indicatief vermeld in het werkdocument van de diensten van de Commissie en moeten nog worden bevestigd in het werkprogramma van de Commissie voor 2015.


Sur les 740 000 personnes que j’ai mentionnées aujourd’hui, 50 000 environ sont des Libyens et leur nombre va croissant, ce qui nous met face au défi supplémentaire d’aider ces personnes.

Van de 740 000 mensen die ik vandaag al noemde zijn ongeveer 50 000 Libiërs en dat aantal groeit, waardoor wij voor een extra uitdaging staan om deze mensen te helpen.


Dans l’Union européenne, l’évasion fiscale, déjà mentionnée aujourd’hui, représente 2 à 2,5 % de la richesse de l’UE, c’est-à-dire le double du budget de l’UE.

Volgens cijfers die hier vandaag zijn geciteerd beloopt de belastingontduiking in de Europese Unie 2 à 2,5 procent van het bbp van de Unie, dat wil zeggen twee keer de begroting van de Europese Unie.


Lors de la conférence de Montréal qui se tiendra le 25 janvier prochain, l’UE se doit de s’exprimer d’une seule voix et de réclamer une gestion coordonnée et unique de l’action humanitaire. Sinon, nous risquons de nous retrouver dans une situation chaotique et d’assister au gaspillage de l’aide, et notamment des sommes énormes et précieuses mentionnées aujourd’hui par la Commission et de l’aide apportée par les États membres.

Tijdens de Conferentie van Montréal op 25 januari moet de EU met één mond spreken en vragen om een gecoördineerde en eenduidige aanpak van de humanitaire interventie, anders lopen we het risico dat er chaos ontstaat en de interventies tevergeefs zijn, ook de grootschalige en waardevolle maatregelen waarover de Commissie vandaag heeft gesproken en die van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons récemment adopté une autre mesure, que je n’ai pas encore mentionnée aujourd’hui, et qui est l’augmentation à 500 000 euros du plafond de l’aide d’État fournie à titre de soutien direct par les États membres à certaines PME confrontées à des difficultés particulières.

Een andere maatregel die we onlangs hebben genomen, en die ik vandaag nog niet heb genoemd, was de verhoging van de drempel voor staatssteun die door de lidstaten als directe steun aan bepaalde kleine en middelgrote ondernemingen in speciale problemen mag worden gegeven, en wel naar 500 000 euro.


Une chose qui n’a pas été mentionnée aujourd’hui et qui, je pense, mérite de l’être, c’est l’importance de la politique de voisinage et de la politique structurelle de cohésion, parce que ces politiques profitent précisément aux pays d’Europe ou de notre voisinage dans lesquels ce problème est particulièrement marqué.

n ding dat vandaag nog niet is genoemd en dat naar mijn mening genoemd moet worden, is het belang van het nabuurschapsbeleid en het structurele cohesiebeleid, want die richten zich precies op de landen in Europa en in onze nabuurschap waar dit een kritieke kwestie is.


Il est donc supposé qu'aujourd'hui encore, seuls l'Autriche, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Portugal et l'Espagne envisagent expressément les circonstances particulières mentionnées dans cet article, tandis que les autres pays n'ont pas fait mention de mesures spécifiques de transposition de cette disposition facultative[17].

Derhalve wordt verondersteld dat nog steeds alleen Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië, Portugal en Spanje specifiek rekening houden met de in dit artikel genoemde bijzondere omstandigheden, terwijl de overige lidstaten geen wetgeving hebben medegedeeld die uitvoering geeft aan deze optionele bepaling[17].


Il est donc supposé qu'aujourd'hui encore, seuls l'Autriche, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Portugal et l'Espagne envisagent expressément les circonstances particulières mentionnées dans cet article, tandis que les autres pays n'ont pas fait mention de mesures spécifiques de transposition de cette disposition facultative[17].

Derhalve wordt verondersteld dat nog steeds alleen Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië, Portugal en Spanje specifiek rekening houden met de in dit artikel genoemde bijzondere omstandigheden, terwijl de overige lidstaten geen wetgeving hebben medegedeeld die uitvoering geeft aan deze optionele bepaling[17].




D'autres ont cherché : j’ai mentionnées aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai mentionnées aujourd ->

Date index: 2023-09-13
w