Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
PPA
Parité de pouvoir d'achat
Parité des pouvoirs d'achat
Parité du pouvoir d'achat
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Pouvoirs d'exécution
Pouvoirs de police
Pouvoirs exécutoires
Répondre aux exigences des pouvoirs publics
Séparation des pouvoirs
Tester le pouvoir absorbant

Traduction de «j’ai souhaité pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen






parité de pouvoir d'achat | parité des pouvoirs d'achat | parité du pouvoir d'achat | PPA [Abbr.]

koopkrachtpariteit | KKP [Abbr.]


pouvoirs de police | pouvoirs d'exécution | pouvoirs exécutoires

bevoegdheden tot handhaving van de bepalingen


formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers


répondre aux exigences des pouvoirs publics

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2008, j’ai souhaité pouvoir poursuivre notre engagement à lutter contre les pires formes de travail des enfants et ai sollicité l’expertise du Club du Sahel et d’Afrique de l’Ouest afin de se pencher sur le travail forcé des enfants dans les plantations de cacao ouest-africaines.

In 2008 heb ik ons engagement in de strijd tegen de ergste vormen van kinderarbeid willen voortzetten en heb ik beroep gedaan op de expertise van de Club van de Sahel en West-Afrika om zich te buigen over gedwongen kinderarbeid in de West-Afrikaanse cacaoplantages.


Quant aux deux propositions que vous avez déposées, madame la présidente, j'aurais souhaité pouvoir demander l'avis de mes collègues du Conseil des femmes, association pluraliste, mais je n'en ai pas eu le temps.

Over de twee voorstellen die de voorzitster heeft ingediend had ik graag het standpunt gevraagd van mijn collega's van de Vrouwenraad, een pluralistische vereniging, maar ik heb daarvoor nog niet de tijd gehad.


De nombreux utilisateurs plus jeunes, notamment, souhaitent pouvoir utiliser les contenus audiovisuels et les services électroniques partout, à toute heure et avec n'importe quel appareil.

Met name veel jongere gebruikers zouden de mogelijkheid willen hebben om audiovisuele inhoud en elektronische diensten overal, op ieder moment en met ieder apparaat te gebruiken.


La réponse formulée ici constitue donc un acte de bonne volonté, pour lequel je souhaite remercier mon administration, sans préjudice du respect que j'ai pour les compétences respectives des différents niveaux de pouvoir de notre pays.

Het hierbij geformuleerde antwoord is derhalve een uiting van goede wil, waarvoor ik ook mijn administratie wens te danken, onverminderd het respect dat ik heb voor de respectieve bevoegdheden van de verschillende bestuursniveau's in ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les États membres souhaitent pouvoir continuer à appliquer les lois sur le divorce des pays tiers qui partagent nos valeurs démocratiques: par exemple, une Allemande ou une Française ayant épousé un Suisse, on peut penser en effet qu’il faut aussi pouvoir appliquer à cette union, à cette désunion, les règles que nous nous donnons.

Dit is een belangrijk punt, want de lidstaten willen de mogelijkheid behouden om echtscheidingswetten van derde landen die dezelfde democratische beginselen handhaven, toe te passen: bijvoorbeeld bij een Duitse of een Franse vrouw die met een Zwitserse man is getrouwd, zou het mogelijk moeten zijn voor het huwelijk en de echtscheiding elkaars regels toe te passen.


2. Sans préjudice de l'article 118, paragraphe 1, l'agriculteur qui souhaite pouvoir prétendre au paiement à l'extensification au titre du paragraphe 1 du présent article doit l'indiquer dans sa demande d'aide.

2. Onverminderd artikel 118, lid 1, moet een landbouwer die op grond van lid 1 van het onderhavige artikel in aanmerking wenst te komen voor het extensiveringsbedrag, in de steunaanvraag vermelden dat hij het extensiveringsbedrag aanvraagt.


24. estime que, dans l'intérêt également des personnes qui sont touchées par les mutations structurelles et de celles qui souhaitent pouvoir s'épanouir conformément à leurs propres ambitions, la nouvelle stratégie doit faciliter l'obtention de qualifications plus élevées et promouvoir la société de la connaissance d'une manière ciblée, tout en inculquant des compétences de base dans le domaine, par exemple, de la prestation de services personnels tels que les soins aux personnes âgées;

24. tevens moet de nieuwe strategie, mede in het belang van mensen die de gevolgen van structurele veranderingen ondervinden en degenen die de mogelijkheid willen hebben hun leven overeenkomstig hun eigen ambities in te richten, het bereiken van hogere kwalificaties vergemakkelijken, de op kennis gebaseerde samenleving op gerichte wijze bevorderen, terwijl tevens het verwerven van basisvaardigheden in, bijvoorbeeld, dienstverlening aan personen, zoals ouderenzorg, moet worden gestimuleerd;


Dans le même ordre d'idée, un émetteur souhaitant pouvoir offrir ses valeurs mobilières à tout moment est tenu de renouveler son document d'enregistrement et de recevoir l'approbation de l'autorité compétente dudit État membre à des intervalles ne pouvant excéder 12 mois.

Een emittent die zijn effecten op elk moment wil kunnen aanbieden, moet derhalve met tussenpozen van ten hoogste 12 maanden zijn registratiedocument actualiseren en door de bevoegde autoriteit van zijn lidstaat van herkomst laten goedkeuren .


Dans le même ordre d'idée, un émetteur souhaitant pouvoir offrir ses valeurs mobilières à tout moment est tenu de renouveler son document d'enregistrement auprès de l'autorité compétente dudit État membre et d'en recevoir l'approbation à des intervalles ne pouvant excéder 12 mois.

Een emittent die zijn effecten op elk moment wil kunnen aanbieden, moet derhalve met tussenpozen van ten hoogste 12 maanden zijn registratiedocument actualiseren en door de bevoegde autoriteit van zijn lidstaat van herkomst laten goedkeuren.


Je ne suis pas étonné des résultats de l'enquête réalisée par la direction générale Statistique du SPF Économie car ils confirment grosso modo les chiffres de Fed-e-View, une étude que j'ai fait effectuer afin d'évaluer la satisfaction, les besoins et les souhaits des citoyens en matière de services en ligne proposés par les pouvoirs publics.

De resultaten van de enquête die werd uitgevoerd door de algemene directie Statistiek van de FOD Economie, verrassen mij niet. Ze bevestigen grosso modo de cijfers van Fed-e-View, een studie die ik heb laten uitvoeren om de tevredenheid, de noden en de wensen van de burgers inzake de elektronische dienstverlening van de overheid te meten.


w