Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pin rouge d'Amérique
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Séquoia
Séquoia toujours vert
Toujours ouverte
étui toujours prêt

Traduction de «j’ai toujours pensé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

paraattas


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen




pin rouge d'Amérique | séquoia | séquoia toujours vert

Californische redwood | Sequoia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’ai toujours pensé que la modernisation du texte de 2005, qui pose divers problèmes de mise en œuvre, est salutaire.

Ik ben altijd van mening geweest dat het een goede zaak zou zijn om de tekst van 2005, die voor diverse problemen op het vlak van uitvoering zorgt, aan te passen.


Si bon nombre d’entre nous au Royaume-Uni avons toujours pensé que l’euro était une erreur historique, tant pour nous-mêmes que pour l’Europe dans son ensemble, nous ne prenons bien entendu aucun plaisir à voir cette situation.

Hoewel velen in het Verenigd Koninkrijk de euro altijd al als een historische vergissing beschouwden, zowel voor ons eigen land als voor Europa als geheel, schept de huidige situatie ons uiteraard geen genoegen.


Mesdames et Messieurs, j’ai toujours pensé que, dans le domaine des secteurs financiers comme dans le domaine de l’environnement, la prévention coûte toujours moins cher que la réparation.

Dames en heren, ik ben altijd van mening geweest dat preventie in de financiële sector en op milieugebied minder geld kost dan herstelwerk.


En tant que membre de la commission du contrôle budgétaire, j’ai toujours pensé qu’il était urgent de faire quelque chose à propos du statut des assistants.

Als lid van de Commissie begrotingscontrole ben ik altijd van mening geweest dat dringend iets moest worden gedaan aan het statuut voor medewerkers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En février 2001, dans un article du Korea Herald (46), un autre spécialiste du marché indiquait ce qui suit: «Compte tenu du fait que le risque lié à l'octroi de crédits est toujours prononcé et qu'il hante les investisseurs, je ne pense pas que des capitaux seront investis dans des obligations émises par des sociétés notées en dessous de BBB +».

In februari 2001 stelde een andere marktdeskundige in een artikel in de Korea Herald (46) dat „aangezien het kredietrisico nog steeds groot was en investeerders afschrikte, in omloop zijnd kapitaal niet zou worden geïnvesteerd in bedrijfsobligaties met een rating van minder dan BBB+”.


Nous avons toujours pensé que tous les efforts devaient être accomplis en vue de cet objectif, car nous avons toujours pensé qu'il s'agirait d'une bonne occasion de lancer un véritable partenariat mutuellement bénéfique pour les deux continents.

Wij zijn steeds van mening geweest dat daartoe alle handen in elkaar geslagen moesten worden, omdat wij altijd al vonden dat het een goede gelegenheid was om tussen beide continenten een waarachtig en wederzijds voordelig partnerschap tot stand te brengen.


J'ai toujours pensé qu'un jour ou l'autre, dans une réforme globale du règlement, nous pourrions autoriser des demandes d'explications très rapides lorsque l'actualité l'exige.

Ik vind trouwens dat het reglement dringende vragen om uitleg mogelijk moet maken om zo op de actualiteit te kunnen inspelen.


Pour ma part, j'ai toujours pensé qu'il était bon, dans le cadre de ce mandat de cinq ans, que le chef de corps puisse avoir un entretien qui l'aidera et le soutiendra dans la mise en oeuvre de son plan de gestion.

Ik heb het altijd goed gevonden dat, in het kader van een mandaat van vijf jaar, de korpschef een onderhoud kan hebben dat hem zal helpen en ondersteunen bij de uitvoering van zijn beheersplan.


En outre, j'ai toujours pensé que le gouvernement était en quelque sorte assis entre deux chaises puisqu'il est l'actionnaire de Belgacom et a, à ce titre, intérêt à ce que Belgacom fasse le plus de bénéfices possible et qu'il est en même temps le régulateur à travers l'IBPT et doit donc également tenir compte de l'intérêt du consommateur qui est d'avoir des communications les moins chères possible.

De regering zit volgens mij tussen twee vuren, daar ze aandeelhouder is van Belgacom, en bijgevolg baat heeft bij een zo groot mogelijke winst, en tegelijk regulerend moet optreden via het BIPT en dus rekening moet houden met het belang van de consument die voor een zo laag mogelijke prijs gebruik moet kunnen maken van telecommunicatie.


J'ai toujours pensé que cela constituait une erreur et qu'il aurait été préférable de rendre la Commission permanente pour agir en tant que filtre, de sorte que seules les affaires importantes soient encore confiées à la Cour.

Ik heb altijd gevonden dat dit een vergissing was en dat men beter de Commissie permanent kon maken om als filter op te treden, zodat enkel de grote en belangrijke zaken nog naar het Hof zouden gaan.




D'autres ont cherché : pin rouge d'amérique     sac fourre-tout     sac toujours pret     séquoia     séquoia toujours vert     toujours ouverte     étui toujours prêt     j’ai toujours pensé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai toujours pensé ->

Date index: 2022-07-20
w