Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’ai écouté vos interventions " (Frans → Nederlands) :

– (PL) Madame la Présidente, Monsieur Janusz Lewandowski, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté vos interventions avec beaucoup d’intérêt et je voudrais dire surtout que je suis très heureuse que vous ayez marqué votre soutien et votre intérêt en faveur de la priorité qui se rapporte au principal changement apporté au budget pour l’exercice 2010, la priorité liée à la jeunesse que j’ai proposée et que la commission des budgets a adoptée.

− (PL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, dames en heren, ik heb met grote belangstelling naar uw toespraken geluisterd. Ik zou in eerste instantie willen zeggen dat ik erg verheugd ben dat de prioriteit in verband met de belangrijkste wijziging in de begroting 2010 – de prioriteit in verband met de jeugd – die ik heb voorgesteld en die door de Begrotingscommissie is aangenomen, eveneens op uw steun en belangstelling kan rekenen.


– (ES) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire que j’ai écouté avec grand intérêt et avec beaucoup de gratitude toutes vos interventions, chers députés, des interventions de soutien et de critique, même si, il faut l’admettre, ces dernières étaient majoritaires, mais je les salue toutes.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, het eerste wat ik wil zeggen is dat ik met belangstelling naar alle afgevaardigden heb geluisterd en hen wil bedanken voor alle interventies, zowel de interventies waarin steun voor het voorstel is uitgesproken – de minderheid weliswaar – als de interventies waarin kritiek werd geuit – de meerderheid –, die ik ook waardeer.


Lundi soir, j'ai écouté attentivement vos ministres compétents pour les affaires européennes.

Ik heb maandagavond aandachtig geluisterd naar uw ministers van Europese Zaken.


Mesdames et Messieurs, je vous ai écoutés très soigneusement et je vous remercie beaucoup de la diversité et de la qualité de vos interventions.

Dames en heren, ik heb zeer zorgvuldig naar u geluisterd en ik bedank u hartelijk voor de diversiteit en de kwaliteit van uw bijdragen.


− (FR) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, j’ai écouté attentivement vos interventions.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik heb zorgvuldig naar uw redevoeringen geluisterd.


− (FR) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, j’ai écouté attentivement vos interventions.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik heb zorgvuldig naar uw redevoeringen geluisterd.


Les membres du CdR ont également pu écouter une intervention de M. Costas Skandalidis, ministre grec de l'intérieur, de l'administration publique et de la décentralisation.

Verder hield de minister van binnenlandse zaken, openbaar bestuur en decentralisatie, Costas Skandalidis, een toespraak.


Le Conseil a écouté l'évaluation de la situation politique présentée par le représentant spécial de l'UE, M. Klaiber, ainsi que l'intervention du membre de la Commission, M. Patten. Il a ensuite adopté les conclusions suivantes:

De Raad luisterde naar een evaluatie van de politieke situatie door de speciale vertegenwoordiger van de EU, de heer Klaiber, en naar een betoog van Commissielid Patten, en nam de volgende conclusies aan:


Si vous estimez que vous rencontrez des difficultés dans l'exercice de vos droits à la défense, vous pouvez solliciter l'intervention du conseiller-auditeur de la DG Commerce.

Indien belanghebbenden van mening zijn dat zij bij de uitoefening van hun recht van verweer moeilijkheden ondervinden, kunnen zij vragen dat de hoorder van DG Handel wordt ingeschakeld.


- J'ai écouté l'intervention de M. Delpérée sur les institutions européennes et le rôle des parlements nationaux.

- Ik heb geluisterd naar wat de heer Delpérée zei over de Europese instellingen en over de rol van de nationale parlementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai écouté vos interventions ->

Date index: 2021-07-18
w