Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biosécurité
Contrôle sanitaire
Dispositif d'homme mort
Dispositif d'homme-mort
Dispositif de contrôle de vigilance
Dispositif de l'homme mort
Dispositif de veille automatique
Expert en veille concurrentielle
Expert en veille stratégique
Inspection sanitaire
Police sanitaire
Principe de l'égalité salariale
Protection sanitaire
Prévention sanitaire
Sécurité sanitaire
Veille
Veille automatique
Veille sanitaire
Veille stratégique
Veilleuse stratégique

Vertaling van "j’ai également veillé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


expert en veille stratégique | veilleuse stratégique | expert en veille concurrentielle | veilleur stratégique/veilleuse stratégique

BI-consultant | business intelligence analist | BI-specialist | business intelligence manager


dispositif de contrôle de vigilance | dispositif de l'homme mort | dispositif de veille automatique | dispositif d'homme mort | dispositif d'homme-mort | veille automatique

dode manschakelaar | dodemansinrichting




contrôle sanitaire [ biosécurité | inspection sanitaire | police sanitaire | prévention sanitaire | protection sanitaire | sécurité sanitaire | veille sanitaire ]

gezondheidsinspectie [ bioveiligheid | gezondheidspolitie | gezondheidstoezicht | sanitaire veiligheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai également veillé à ce que les entreprises bénéficient de la guidance nécessaire pour s’assurer du respect de la propriété intellectuelle dans le cadre de leur site Internet.

Ook heb ik ervoor gezorgd dat de ondernemingen de nodige begeleiding krijgen met het oog op het in acht nemen van de intellectuele eigendom in het kader van hun internetsite.


J’ai également veillé à ce que chaque semaine, l'état des négociations sur la Grèce fasse l'objet de discussions approfondies et très politiques lors des réunions du collège.

Ik zorgde er ook voor dat de stand van de onderhandelingen met Griekenland tijdens de bijeenkomsten van het college uitgebreid en met grote nadruk op de politieke aspecten werden besproken.


Il s'est en outre efforcé de clarifier les responsabilités de l'importateur en ce qui concerne l'évaluation après construction; il a introduit des propositions visant à améliorer la traçabilité des produits, à préciser dans quels cas le marquage CE est nécessaire et il a également veillé à ce que soient maintenus les contrôles existants exercés par les organismes notifiés sur les grands navires susceptibles de naviguer en haute mer.

Voorts wenst de rapporteur de verantwoordelijkheid van importeurs met betrekking tot de beoordeling na de bouw te verduidelijken. Hij doet voorstellen om producten beter traceerbaar te maken en om de specificeren wanneer CE-markering nodig is, en zorgt ervoor de bestaande controles door aangemelde instanties voor schepen die eventueel op zee kunnen, behouden blijven.


1 et 2. b) Compte tenu de l'importance que j'attache au bon fonctionnement de la Commission des jeux de hasard et surtout à son rôle dans la protection des joueurs, j'ai veillé à ce que le secrétariat de la Commission des jeux de hasard puisse également puiser dans les moyens d'investissement de la provision interdépartementale 2015 pour un montant de 25.000 euros.

1 en 2 .b) Omwille van het belang dat ik hecht aan een goede werking van de Kansspelcommissie en vooral zijn rol in de bescherming van de spelers heb ik er voor gezorgd dat het secretariaat van de Kansspelcommissie mee kon putten op de investeringsmiddelen van de interdepartementale provisie 2015 voor een bedrag van 25.000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a également veillé à ce que l'AESM joue un rôle plus important dans l'amélioration de la formation des gens de mer.

Het Parlement heeft er ook voor gezorgd dat het EMSA een grotere rol zal spelen bij de verbetering van de opleidingen voor zeevarenden.


Les ministres ont également salué le train de mesures sur l'emploi des jeunes qui a été présenté par la Commission et publié la veille de la session du Conseil.

De ministers waren ook ingenomen met het door de Commissie gepresenteerde werkgelegenheids­pakket voor jongeren, dat de dag voor de zitting van de Raad is gepubliceerd.


J'ai également veillé à réaliser un équilibre entre hommes et femmes dans ces commissions, dont la mission est sensible du point de vue « diversité », qui est l'un des objectifs essentiels de ma politique.

Ik heb eveneens gewaakt over een evenwichtige samenstelling van mannen en vrouwen in deze commissies, waarvan de opdracht gevoelig ligt op het vlak van « diversiteit », dat een essentiële doelstelling uitmaakt van mijn beleid.


Le Conseil a également pris note des informations données par la Présidence sur le colloque qu'elle a organisé à Gand à la veille du Conseil (26-28 novembre).

Dit debat kon door het publiek en door de media rechtstreeks worden gevolgd. De Raad heeft ook nota genomen van de informatie van het voorzitterschap over het colloquium dat het juist vóór de Raadszitting (26-28 november) in Gent had georganiseerd.


Il a également salué la signature, à la veille de la Table régionale du Pacte, par sept pays de l'Europe du sud-est d'un "Mémoire d'entente" pour la libéralisation et la facilitation du commerce ainsi que l'adoption d'un Agenda trilatéral d'action pour le retour des réfugiés et des personnes déplacées.

De Raad was voorts ingenomen met het feit dat kort voor de vergadering van het regionaal overlegorgaan, een "memorandum van overeenstemming" over de liberalisering en vereenvoudiging van het handelsverkeer is ondertekend door zeven Zuidoost-Europese landen en dat een trilaterale actieagenda voor de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden is aangenomen.


Au cours du déjeuner, le Président a informé le Conseil sur les travaux de l'Eurogroupe qui s'est tenu la veille au soir (qui portaient notamment sur la situation et les perspectives économiques dans la zone euro, y inclus l'euro et les taux d'échange ainsi que les derniers développements de la conjoncture; en outre, le problème du vieillissement des populations - repris par la suite au sein du Conseil - ainsi que l'élaboration d'indicateurs conjoncturels pour la zone euro et la préparation pour l'introduction de l'euro ont également été évoqués). ...[+++]

Tijdens de lunch heeft de voorzitter de Raad geïnformeerd over de werkzaamheden in de Eurogroep, die de avond tevoren was samengekomen (Tijdens die bijeenkomst is met name gesproken over de situatie en de economische vooruitzichten in het eurogebied, de euro en de wisselkoersen, alsook de jongste conjunctuurontwikkelingen. Voorts is gedebatteerd over de vergrijzingsproblematiek - dit onderwerp is later ook in de Raad aan bod gekomen -, de ontwikkeling van conjunctuurindicatoren voor het eurogebied en de voorbereiding van de invoering van de euro.)


w