Depuis le début de la crise, le Gouvernement fédéral a pris, à mon initiative toute une série de mesures pour soulager les trésoreries des exploitations en difficultés : report ou dispenses de cotisations sociales, réduction temporaire des cotisations versées au fonds de la santé des animaux, revalorisation de l'assurance sociale en cas de faillite,etc. A cela, j'ajouterai également la réduction de la fiscalité sur les aides en agriculture décidée dans le cadre de la confection des budgets 2010 et 2011.
Sinds het begin van de crisis heeft de federale regering op mijn initiatief een reeks maatregelen genomen om de financiën te verzachten van de landbouwbedrijven die in moeilijkheden verkeren: uitstel of vrijstelling van betaling van sociale bijdragen, tijdelijke verlaging van de bijdragen die moeten worden betaald aan het fonds voor de gezondheid van de dieren, uitbreiding van de sociale verzekering in geval van faillissement, enz. Bovendien zijn in het kader van de begroting 2010 en 2011 belastingverminderingen op landbouwsteun beslist.