Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aurais donc aimé entendre " (Frans → Nederlands) :

J’aurais donc aimé entendre la présidence autrichienne dire quelque chose de plus décisif, de plus ambitieux et de plus concret à propos des progrès attendus du prochain Conseil européen dans ce domaine.

Ik had dan ook graag gehad dat het Oostenrijkse voorzitterschap zich vastbeslotener, ambitieuzer en concreter had uitgedrukt over de vooruitgang die het op dit gebied van de volgende Europese Raad verwacht.


J’aurais donc aimé, idéalement, que le Parlement soutienne une interdiction de la pêche du cabillaud, telle que proposée dans son avis par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.

Daarom had ik het liefste gezien dat het Parlement zich achter een visverbod voor kabeljauw had geschaard, zoals de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid had voorgesteld in haar advies.


J’aurais aimé entendre des déclarations claires de la part du représentant de l’Union chrétienne-démocrate (CDU) allemande, parce que comme nous le savons, ce sont les conservateurs allemands qui se sont souvent opposés à cette politique.

Ik zou graag ook van de vertegenwoordiger van de CDU zulke duidelijke taal hebben gehoord, want het is bekend dat juist de conservatieven in Duitsland dit zo vaak in de weg hebben gestaan.


J’aurais aimé entendre aujourd’hui que les ministres avaient déjà pris la décision de signer le document.

Wat ik hier vandaag had willen horen, is dat de zaak in kannen en kruiken is en de ministers eindelijk hebben besloten die tekst te ondertekenen.


J'aurais donc aimé savoir en détail quelles ont été les conclusions de ce groupe de travail technique en ce qui concerne la communication entre les deux pays au cas où une situation de crise se présenterait à Gravelines.

Graag had ik dan ook in detail vernomen welke de conclusies waren van deze technische werkgroep inzake de communicatie tussen beide landen in geval van crisissituaties te Gravelines ?


J'aurais donc aimé savoir en détail quelles ont été les conclusions de ce groupe de travail technique en ce qui concerne la communication entre les deux pays au cas où une situation de crise se présenterait à Gravelines.

Graag had ik dan ook in detail vernomen welke de conclusies waren van deze technische werkgroep inzake de communicatie tussen beide landen in geval van crisissituaties te Gravelines ?


J'aurais donc aimé obtenir de l'honorable ministre une réponse circonstanciée aux questions suivantes :

Daarom verkreeg ik van de geachte minister gaarne een omstandig antwoord op volgende vragen :


J'aurais donc aimé, Monsieur le Rapporteur, retrouver dans votre rapport la prise en compte des dispositions des traités relatives aux services d'intérêt général et des propositions de mesures visant à garantir l'accès de tous les citoyens au service public de l'énergie.

Ik zou het daarom op prijs hebben gesteld, mijnheer de rapporteur, wanneer in uw verslag rekening was gehouden met de bepalingen in de Verdragen met betrekking tot de algemene dienstverlening en voorstellen had bevat voor maatregelen om de toegankelijkheid van de openbare energievoorziening voor alle burgers te garanderen.


- J'aurais également aimé entendre la réponse du ministre de l'Agriculture car ce problème relève aussi des mesures prises à l'échelon européen à propos de la poudre d'os.

- Ik had voor deze vraag ook graag het antwoord gehoord van de minister van Landbouw omdat het probleem ook te maken heeft met de maatregelen inzake beendermeel, die op Europees niveau zijn genomen.


J'aurais aimé entendre son point de vue personnel sur ce problème parce qu'il y a des arguments positifs et négatifs.

Ik had echter graag zijn persoonlijk standpunt over deze problematiek gehoord, omdat er nogal wat pro's en contra's zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais donc aimé entendre ->

Date index: 2021-07-04
w