Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’avais demandé que nous puissions également voter " (Frans → Nederlands) :

− Madame la Présidente, j’avais demandé que nous puissions également voter sur le compromis, car celui-ci avait une portée plus large que le seul amendement 46.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb ook gevraagd om een stemming over het compromis, aangezien dit een grotere reikwijdte heeft dan amendement 46.


Enfin, en commission économique et monétaire, j’avais demandé que nous puissions avoir les outils, les modes d’emploi de l’article 100 du traité qui permettraient aussi sur une base plus large, en dehors des seuls problèmes de balances des paiements, de venir en soutien de certains États membres.

Tot slot, binnen de Commissie economische en monetaire zaken heb ik een beroep gedaan op de in artikel 100 van het verdrag vermelde instrumenten en procedures waarmee we sommige lidstaten bredere bijstand kunnen verlenen, en niet alleen bij betalingsbalansproblemen.


– (EN) Monsieur le Président, au nom du groupe PPE, je voudrais demander que nous puissions voter séparément sur l’article 27.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u van de kant van de PPE-Fractie willen vragen om een afzonderlijke stemming over amendement 27.


Il y a dix ans, dans mon rapport sur le rôle de l'Union européenne dans le domaine du sport, nous avions demandé un Livre blanc, et je suis ravie que nous puissions le voter aujourd'hui.

Tien jaar geleden vroegen we in mijn verslag over de rol van de Europese Unie op het gebied van de sport om een witboek. Ik ben blij dat we er vandaag over kunnen stemmen.


C'est pourquoi nous avons fait des propositions pour que le président de la Commission puisse soumettre ici au Parlement la question de confiance, pour que nous puissions également voter plus facilement une motion de défiance contre la Commission, lorsque cela s'avère indiqué.

Wij hebben voorgesteld dat de Commissievoorzitter in het Parlement het vertrouwen kan vragen en dat wij, als dat raadzaam is, de Commissie ook wat gemakkelijker ons vertrouwen kunnen ontnemen.


Je demande donc le renvoi en commission pour que, si l'amendement est adopté, nous puissions encore voter ce texte aujourd'hui.

Ik vraag de terugzending naar de commissie. Als het amendement wordt aangenomen, kunnen we de tekst vandaag nog goedkeuren.


- Le groupe CD&V se réjouit également que nous puissions aujourd'hui voter la proposition de loi relative à l'internement de personnes.

- De CD&V-fractie is uiteraard ook tevreden dat we vandaag het wetsvoorstel betreffende de internering van personen kunnen goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’avais demandé que nous puissions également voter ->

Date index: 2023-10-23
w