Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe proposée
Durée proposée de stabilité
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire

Vertaling van "j’avais proposée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je lui avais déjà fait observer, à l'époque, qu'un bureau de recouvrement judiciaire qui ne relevait de la compétence que d'un seul service public fédéral (Justice ou Finances), pourrait non seulement percevoir de manière plus efficace les amendes pécuniaires qui sont appliquées en cas de condamnation, mais aussi les transactions et les montants des perceptions immédiates qui sont proposées aux contrevenants ayant commis certaines infractions au code de la route.

Ik wees er hem toen al op dat een gerechtelijk inningskantoor, dat ressorteert onder één federale overheidsdienst (Justitie of Financiën), niet alleen de geldboetes, die worden opgelegd bij een veroordeling, efficiënter zou kunnen innen, maar ook de minnelijke schikkingen en de onmiddellijke inningen die voor bepaalde verkeersinbreuken worden voorgesteld.


A l'époque, j'avais déjà attiré son attention sur le fait qu'un bureau de recouvrement judiciaire, qui dépendrait d'un seul service public fédéral (Justice ou Finances) pourrait se charger d'encaisser plus efficacement non seulement les amendes pénales infligées lors d'une condamnation mais également les transactions et les perceptions immédiates proposées pour certaines infractions au code de la route.

Ik wees er hem toen al op dat een gerechtelijk inningskantoor, dat ressorteert onder één federale overheidsdienst (Justitie of Financiën), niet alleen de geldboetes, die worden opgelegd bij een veroordeling, efficiënter zou kunnen innen, maar ook de minnelijke schikkingen en de onmiddellijke inningen die voor bepaalde verkeersinbreuken worden voorgesteld.


Je me réjouis donc de l’adoption de ce rapport, en particulier parce qu’il prévoit les mesures capitales que j’avais proposées concernant la situation des institutions financières nationales.

Daarom ben ik blij dat dit verslag is aangenomen, inzonderheid omdat het essentiële maatregelen bevat die ikzelf heb voorgesteld als antwoord op de situatie van de nationale financiële instellingen.


– (PT) Je me félicite de l’adoption de la politique d’établissement d’un budget base zéro au début de chaque législature, que j’avais proposée au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).

− (PT) Tot mijn voldoening heeft het voorstel dat ik namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heb ingediend en dat ten doel heeft een zero base-methode te hanteren en de begroting aan het begin van elke zittingsperiode vanaf nul te heroverwegen, ingang gevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au fil des négociations du trilogue, il m’a semblé clair que les améliorations que j’avais proposées au nom du Parlement étaient essentielles pour obtenir des marchés de l’énergie placés sous le signe de l’équité et de l’efficacité.

Tijdens de trialoogonderhandelingen werd het mij duidelijk dat de verbeteringen die ik namens het Parlement naar voren bracht, essentieel zijn voor eerlijke en effectieve energiemarkten.


Je regrette beaucoup que nous n’ayons pu, avant cette séance plénière, organiser avec nos collègues du Congrès américain la vidéoconférence que j’avais proposée, que mes collègues coordinateurs avaient acceptée et qui aurait permis d’avoir avec les autorités politiques américaines le débat nécessaire sur leur capacité à respecter cette feuille de route que vous avez fait vôtre, Monsieur le Commissaire.

Ik betreur het ten zeerste dat we voorafgaand aan deze plenaire vergadering niet met onze collega’s van het Amerikaanse Congres de videoconferentie hebben kunnen houden die ik had voorgesteld, waarmee mijn medecoördinatoren hadden ingestemd en waardoor we samen met de Amerikaanse politieke autoriteiten het noodzakelijke debat hadden kunnen voeren over de vraag of ze in staat zijn deze afspraken na te leven die u, meneer McCreevy, tot de uwe hebt gemaakt.


Manuel António dos Santos (PSE), par écrit. - (PT) J’ai involontairement voté en faveur de la résolution proposée, alors que je voulais voter contre, comme je l’avais fait pour la proposition législative.

Manuel António dos Santos (PSE), schriftelijk. - (PT) Ik heb per ongeluk voor de wetgevingsresolutie gestemd.


Pour ce qui est de changer la loi, ce sera finalement la formule que j'avais proposée qui viendra à l'ordre du jour.

Wat de wijziging van de wet betreft, zal uiteindelijk de door mij voorgestelde formule aan de orde komen.


J'avais espéré à tout le moins que le gouvernement montrerait sa bonne volonté et anticiperait la formule procédurale proposée en convoquant une conférence ministérielle afin de résoudre le problème, ou en créant un groupe de travail au sein de cette conférence ministérielle, ou encore en instaurant le système du confessionnal dans ce groupe de travail.

Ik had dan ook ten minste verwacht dat de regering, als blijk van goede wil en anticiperend op de voorgestelde procedurele formule, een ministeriële conferentie zou samenroepen om het probleem op te lossen, of een werkgroep binnen die ministeriële conferentie, of een biechtstoel in die werkgroep.




Anderen hebben gezocht naar : classe proposée     durée proposée de stabilité     j’avais proposée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’avais proposée ->

Date index: 2022-04-24
w