Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’avais prévenu que cela pourrait arriver » (Français → Néerlandais) :

– (ES) Monsieur le Président, lors de la dernière séance plénière, j’avais prévenu que cela pourrait arriver, et c’est arrivé: il s’agit du démantèlement par la force d’un camp saharien à Laâyoune, qui a déjà fait 19 morts, plus de 700 blessés et plus de 150 disparus.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de laatste plenaire vergadering heb ik gewaarschuwd dat dit zou kunnen gebeuren, en het is gebeurd: de ontmanteling met geweld, afgelopen maandag, van een Saharaans kamp in El Aaiún heeft vooralsnog een balans opgeleverd van negentien doden, meer dan zevenhonderd gewonden en meer dan honderdvijftig vermisten.


Le Mexique a développé un potentiel permettant de concilier les perceptions de l'OCDE avec les préoccupations des pays en développement et cela pourrait être en effet un atout pour arriver à un consensus global.

Mexico heeft de capaciteit ontwikkeld om de verwachtingen van de OESO in balans te brengen met de behoeften van ontwikkelingslanden, en die capaciteit kan van pas komen om op wereldwijd niveau tot een consensus te komen.


Cela pourrait inciter la commission nationale à approfondir cette question dans le cadre des discussions futures et à arriver à des recommandations nouvelles.

Het zou de nationale commissie ertoe kunnen aanzetten zich in de materie te verdiepen en tot nieuwe aanbevelingen te komen.


On pourrait reprendre l'article 218, § 2, al. 2 et 234, § 6 de la proposition de loi qui respecte la jurisprudence de la Cour d'arbitrage à ce sujet tout en précisant bien entendu que les pièces déposées au greffe peuvent y être consultées par le prévenu et utilisées à l'appui de sa défense sans pour autant conditionner cela à l'autorisation du juge.

Misschien kan men de artikelen 218, § 2, 2 lid en 234, § 6 van het wetsvoorstel overnemen, die terzake de rechtspraak van het Arbitragehof respecteren, evenwel niet zonder te preciseren dat de beklaagde de ter griffie neergelegde stukken aldaar kan raadplegen en deze voor zijn verdediging kan aanwenden zonder dit aan de voorwaarde van toestemming van de rechter te koppelen.


Je ne peux pas répondre à la question de savoir si un passager portant un pareil suppositoire qui arrive à passer les contrôles pourrait faire exploser suffisamment d’explosifs pour provoquer le crash d’un avion : cela dépend entre autres de la quantité d’explosifs utilisée et de la place dans l’avion.

Op de vraag of een passagier die met zo’n zetpil de controles zou omzeilen voldoende springstoffen kan doen ontploffen om een vlucht te doen crashen, kan ik niet antwoorden: dat hangt onder meer af van de hoeveelheid springstof die gebruikt wordt en de plaats in het vliegtuig.


Cela pourrait arriver très bientôt à l'Union dans le secteur de l'énergie.

Dat kan de Unie tamelijk snel op het gebied van energie overkomen.


Je le fais pour éviter à l’Union européenne de devoir intervenir la prochaine fois qu’il y aura un accident sur un grand cours d’eau européen, parce que cela pourrait arriver si nous n’étendons pas la protection des consommateurs à ce secteur aussi.

Ik doe dat om te voorkomen dat de Europese Unie de volgende keer in het geweer moet komen als er op een grote Europese rivier een ongeluk gebeurt. Dat is namelijk mogelijk, als wij de bescherming van de consumenten niet ook tot deze sector uitbreiden.


Bien que je sois d’accord avec la substance, j’ai toujours prévenu que cela ne fait pas partie d’un compromis fermé et qu’en théorie, une troisième lecture pourrait être nécessaire.

Ik ben het inhoudelijk met ze eens, maar ik heb wel steeds gewaarschuwd dat dit geen deel is van het gesloten compromis en dat het in theorie zou kunnen leiden tot de noodzaak van een derde lezing.


Les nouveaux arrivants, comme la Pologne, seront connectés plus tard. Nos experts estiment que cela pourrait ne pas arriver avant la mi-2009.

De nieuwe lidstaten, zoals bijvoorbeeld Polen, worden pas later aangesloten en onze deskundigen schatten dat dat wel kan duren tot halverwege 2009.


J'avais été prévenu mais avant même que je n'arrive en commission, le point avait déjà été traité.

Ik werd gewaarschuwd, maar nog vóór ik in de commissie aankwam, was het punt al afgehandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’avais prévenu que cela pourrait arriver ->

Date index: 2021-05-06
w