Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’entends encore le grand discours prononcé » (Français → Néerlandais) :

J’entends encore le grand discours prononcé le 17 juillet 1979 par Louise Weiss, doyenne d’âge du premier Parlement européen élu au suffrage direct.

In mijn oren klinkt de grote redevoering van Louise Weiss nog na die zij op 17 juli 1979 hier in Straatsburg hield, toen zij als oudste lid in jaren het eerste rechtstreeks gekozen Europees Parlement voorzat.


[32] On entend par secret de fabrique un savoir-faire qui n'a pas ou pas encore été enregistré en tant que droit de propriété industrielle, mais qui revêt une valeur effective ou potentielle pour son propriétaire, qui n'est pas connu du grand public ou pas aisément connaissable par celui-ci, et dont le propriétaire fait un effort raisonnable pour le tenir caché.

[32] Bedrijfsgeheimen hebben betrekking op knowhow die niet of nog niet is geregistreerd als industriële eigendomsrechten, maar in werkelijkheid of potentieel waardevol is voor de eigenaar, niet algemeen bekend of makkelijk achterhaalbaar is voor het publiek en waarvoor de eigenaar een redelijke inspanning heeft gedaan om ze geheim te houden.


Le président Juncker a annoncé la création de la task-force dans son discours sur l'état de l'Union prononcé le 13 septembre dernier, lorsqu'il a déclaré: «Cette Commission s'est efforcée d'être plus ambitieuse sur les grands enjeux, et plus discrète sur les dossiers de moindre importance.

Voorzitter Juncker heeft de oprichting van de taskforce op 13 september 2017 in zijn State of the Union aangekondigd: "Deze Commissie wilde van meet af aan groot zijn bij grote zaken en klein bij kleine zaken en heeft zich daaraan gehouden.


Dans son discours annuel sur l'état de l'Union prononcé le 13 septembre, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Je voudrais que nous renforcions encore notre programme commercial.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Ik wil dat wij de Europese handelsagenda versterken.


Cette demande s'inscrit en outre dans le droit fil du discours prononcé le 19 février 2003 à l'occasion de la « Vlaanderen Feest 2003 » par M. Patrick Dewael, qui, à l'époque, exerçait encore les fonctions de ministre-président du gouvernement flamand, discours qui visait à faire, le plus rapidement possible, du 11 juillet un jour férié légal: « L'année dernière, j'avais exprimé le souhait qu'une question fût réglée à l'occasion du 700 anniversaire: la reconnaissance du 11 juillet en tant que jour de congé officie ...[+++]

Deze vraag wordt bovendien bijzonder versterkt door de toespraak van 19 februari 2003 naar aanleiding van « Vlaanderen Feest 2003 » van Patrick Dewael, toen nog in zijn hoedanigheid van minister-president van de Vlaamse regering, om zo snel mogelijk van 11 juli een betaalde feestdag te willen maken : « Vorig jaar had ik graag ter gelegenheid van de 700e verjaardag één zaak geregeld gezien : de erkenning van 11 juli als officiële en betaalde vrije dag.


Cette demande s'inscrit en outre dans le droit fil du discours prononcé le 19 février 2003 à l'occasion de la « Vlaanderen Feest 2003 » par M. Patrick Dewael, à l'époque encore ministre-président du gouvernement flamand, discours dans lequel celui-ci préconisait de faire le plus rapidement possible du 11 juillet un jour férié légal : « L'année dernière, j'avais exprimé le souhait qu'une question fût réglée à l'occasion du 700 anniversaire : la reconnaissance du 11 juillet en tant que jour de congé officiel et payé ...[+++]

Die vraag wordt in Vlaanderen bovendien bijzonder versterkt door de toespraak op 19 februari 2003 naar aanleiding van « Vlaanderen Feest 2003 » van Patrick Dewael, toen nog minister-president van de Vlaamse regering, die ervoor pleitte om van 11 juli zo snel mogelijk een betaalde feestdag te maken : « Vorig jaar had ik graag ter gelegenheid van de 700e verjaardag één zaak geregeld gezien : de erkenning van 11 juli als officiële en betaalde vrije dag.


Si l’Union européenne veut vraiment se montrer à la hauteur des grands discours prononcés à propos de nos objectifs climatiques et environnementaux, il est crucial que nous, hommes et femmes politiques, prenions nos responsabilités et que nous prenions les décisions difficiles au nom de nos électeurs.

Als de EU zich daadwerkelijk gaat gedragen overeenkomstig de vele fraaie woorden die in verband met onze klimaat- en milieudoelen zijn uitgesproken, is het essentieel dat wij politici onze verantwoordelijkheid oppakken en namens onze kiezers de moeilijke beslissingen nemen.


Ceci est un honneur encore plus grand. Je me souviens du discours que le Président Reagan a prononcé ici en 1985, et pour citer un poète irlandais, William Butler Yeats, qui disait, au sujet de son Irlande, dans un poème intitulé Easter Sunday 1916 : «Tout a changé, radicalement changé.

Ik herinner me de toespraak van president Reagan hier in 1985. Hij citeerde toen een Ierse dichter, William Butler Yeats, die in zijn gedicht Easter Sunday 1916 het volgende schreef over zijn Ierland: “Alles is veranderd, totaal veranderd; een verschrikkelijke schoonheid is geboren”.


Ceci est un honneur encore plus grand. Je me souviens du discours que le Président Reagan a prononcé ici en 1985, et pour citer un poète irlandais, William Butler Yeats, qui disait, au sujet de son Irlande, dans un poème intitulé Easter Sunday 1916: «Tout a changé, radicalement changé.

Ik herinner me de toespraak van president Reagan hier in 1985. Hij citeerde toen een Ierse dichter, William Butler Yeats, die in zijn gedicht Easter Sunday 1916 het volgende schreef over zijn Ierland: “Alles is veranderd, totaal veranderd; een verschrikkelijke schoonheid is geboren”.


S’il s’avère que ce sommet fut la dernière réussite de l’Union européenne, ne débouchant que sur des problèmes, tous les grands discours prononcés dans cette Assemblée auront en réalité été futiles.

Als blijkt dat deze Top het laatste succes is van de Europese Unie, omdat ons hierna alleen nog problemen wachten, dan zijn alle grote woorden die hier in de zaal gesproken worden, uiteindelijk zonder betekenis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’entends encore le grand discours prononcé ->

Date index: 2022-05-11
w