Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’envisage d’appliquer strictement " (Frans → Nederlands) :

J’envisage d’appliquer strictement les dispositions de la décision du Conseil concernant en particulier l’exigence d’établissement de procédures transparentes de sélection du personnel du service européen pour l’action extérieure (SEAE) sur la base du mérite, tout en assurant l’équilibre géographique et hommes-femmes adéquat.

Ik ben voornemens om mij strikt aan de voorschriften in het besluit van de Raad te houden, met name met betrekking tot de verplichting om transparante selectieprocedures te ontwikkelen voor het personeel van de Europese Dienst voor extern optreden op basis van verdienste, waarbij tegelijkertijd een passend geografisch en genderevenwicht gewaarborgd moet worden.


La raison en est qu'on a appliqué strictement une directive du ministre de l'Intérieur sans envisager l'aspect judiciaire qui aurait nécessité que ces personnes, avant d'aller dans un centre, puissent faire l'objet d'une audition circonstanciée, etc.

De oorzaak ligt bij een te strikte toepassing van de richtlijn van de minister van Binnenlandse Zaken, waarbij geen rekening is gehouden met het feit dat de rechtspleging gebaat zou zijn met een omstandig verhoor van deze personen vóór ze in de centra verdwijnen.


Dans ce cadre, les juges seraient strictement tenus d'appliquer les tarifs prévus par la loi, de sorte que toute forme de modération eu égard à la collaboration du contribuable au redressement de sa situation fiscale ne serait plus envisageable, ni en cours de réclamation, ni par application du droit de grâce du ministre des Finances.

In die context zouden de rechters er strikt toe gehouden zijn de bij wet bepaalde tarieven toe te passen, zodat elke vorm van belastingverlaging gelet op de medewerking van de belastingplichtige bij de herziening van zijn fiscale situatie niet langer in overweging zou kunnen worden genomen, noch in de loop van het bezwaarschrift, noch volgens het gratierecht van de minister van Financiën.


Si les décideurs de l'UE appliquent strictement le principe fondamental «Penser aux petits d’abord», à l'égard duquel ils se sont engagés, il n'y aurait pas lieu d'envisager des exemptions.

Als de EU-besluitvormers het basisbeginsel „Think small first” – waartoe zij zich hebben verbonden – strikt toepassen, hoeven er geen uitzonderingen te worden voorzien.


Par conséquent, le terme «isolement» doit être envisagé dans un contexte plus large et s’appliquer aussi bien aux espèces strictement endémiques qu’aux sous-espèces/variétés/races et aux sous-populations d’une métapopulation.

Daarom is het wenselijk de term „isolement” voldoende ruim te interpreteren, waarbij zowel aan strikte endemen en ondersoorten/variëteiten/rassen als aan deelpopulaties van een metapopulatie moet worden gedacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’envisage d’appliquer strictement ->

Date index: 2023-01-09
w