Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’espère que mon introduction vous " (Frans → Nederlands) :

­ J'espère que cette introduction vous aura permis de mieux comprendre la position de la Kinderrechtencoalitie.

­ Ik hoop dat het u via deze inleiding iets duidelijker is geworden waar de kinderrechtencoalitie voor staat.


C’est un sujet très grave et - j’espère que mon introduction vous aura permis de le comprendre - nous partageons vos préoccupations vis-à-vis des terribles violations des droits de l’homme qui se sont produites à Conakry.

Het is een bijzonder serieuze kwestie en zoals u hopelijk hebt kunnen opmaken uit mijn inleiding, delen wij uw bezorgdheid over de verschrikkelijke schending van de mensenrechten die heeft plaatsgevonden in Conakry.


Finalement, je tiens à vous signaler que, suite à l'introduction de l'évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable (EIDDD, cf. ma réponse à votre question écrite nº 3-6643, publiée plus bas (p. )), mon administration collabore étroitement avec l'Institut pour l'égalité des chances entre femmes et hommes en vue du développement d'un test gender.

Ten slotte wil ik u erop wijzen dat, ingevolge de invoering van de duurzameontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB, cf. mijn antwoord op uw schriftelijke vraag met nr. 3-6643, die hierna is gepubliceerd (blz. )) mijn administratie nauw samenwerkt met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen met het oog op de ontwikkeling van een gendertest.


J’ajouterais que la présidence partage cet objectif et j’espère, Monsieur Pflüger, que nous aurons plus de chance cette année et que nous parviendrons à cette transformation ou au moins, comme je l’ai dit dans mon introduction, à faire des progrès en ce sens.

Ik wil daaraan toevoegen dat het voorzitterschap deze doelstelling deelt en ik hoop, mijnheer Pflüger, dat we dit jaar meer geluk zullen hebben en hierin zullen slagen of op zijn minst, zoals ik in mijn inleiding al zei, belangrijke vooruitgang zullen boeken.


Comme vous le savez, et comme je viens de l’expliquer dans mon introduction, les règles existantes s’appliquent en fonction du territoire sur lequel le fournisseur est établi, mais cette limite géographique n’est pas vraiment adaptée à l’Internet.

Zoals u weet, en zoals ik net in mijn inleiding heb opgemerkt, zijn de bestaande regelingen van toepassing op grond van het grondgebied waarop zich een bepaalde aanbieder heeft gevestigd, maar deze geografische begrenzing is niet werkelijk in overeenstemming met het internet.


En faisant confiance aux résultats de ces travaux, qui confirment les évaluations précédentes, la Commission a, à mon sens, agi en tant que gestionnaire responsable des risques, surtout au vu de la législation et de la répartition des responsabilités que je vous ai expliquées dans mon introduction.

Door de uitkomsten van dit werk, dat de eerdere evaluaties bevestigt, te vertrouwen, heeft de Commissie volgens mij gehandeld als een verantwoordelijk risicobeheerder, in het bijzonder binnen het kader van de wetgeving en de toebedeling van de verantwoordelijkheden zoals ik die in mijn inleiding heb toegelicht.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, j’espère que l’introduction du système ferroviaire unique sera plus rapide et plus ponctuelle que la façon dont nous traitons les choses, puisque nous sommes déjà - encore - vingt minutes en retard, et je suis persuadé que vous ne m’en voudrez pas si je pars bientôt, car je voudrais regarder un autre match quelque part.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter, ik hoop dat de invoering van een uniform signaleringssysteem voor spoorwegen sneller en doelmatiger verloopt dan onze vergaderingen, want we hebben al weer een vertraging van twintig minuten opgelopen.


Finalement, je tiens à vous signaler que, suite à l'introduction de l'évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable (EIDDD, cf. ma réponse à votre question écrite nº 3-6643, publiée plus bas (p. )), mon administration collabore étroitement avec l'Institut pour l'égalité des chances entre femmes et hommes en vue du développement d'un test gender.

Ten slotte wil ik u erop wijzen dat, ingevolge de invoering van de duurzameontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB, cf. mijn antwoord op uw schriftelijke vraag met nr. 3-6643, die hierna is gepubliceerd (blz. )) mijn administratie nauw samenwerkt met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen met het oog op de ontwikkeling van een gendertest.


- Je me réfère à mon rapport écrit (Interruption de M. Vandenberghe) J'espère, monsieur Vandenberghe, que vous considérez que mon rapport est complet.

- Ik verwijs naar mijn schriftelijk verslag (Onderbreking door de heer Vandenberghe) Mijnheer Vandenberghe, ik hoop dat u mijn verslag als volledig beschouwt.


J'espère qu'il en ira de même pour mon intervention. Après, vous ferez ce que vous voudrez (Rires)

Ik hoop dat u dat ook met mij nog zal doen.Daarna doet u wat u wilt (Gelach)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère que mon introduction vous ->

Date index: 2021-04-06
w