Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’espère qu’il ira plus loin » (Français → Néerlandais) :

La Commission ira plus loin, en veillant à ce que le droit d’auteur soit respecté dans toute l’Union dans le cadre de son approche globale visant à mieux protéger tous les droits de propriété intellectuelle.

Voor de Commissie is het ook van groot belang ervoor te zorgen dat het auteursrecht in de hele EU doeltreffend wordt gehandhaafd. Dit maakt deel uit van haar globale aanpak om de handhaving van alle soorten intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren.


Il est donc particulièrement réjouissant que le Parlement européen mène ce débat et j’espère qu’il ira plus loin, même si la Présidence suédoise n’a pas la possibilité de le faire.

Daarom is het een uitstekende zaak dat het Europees Parlement dit debat voert en ik hoop dat het voortgezet zal worden, ook al heeft het Zweedse voorzitterschap niet de mogelijkheid om dat te doen.


J’espère toutefois que l’UE ira plus loin que cela et qu’elle intégrera une clause relative à la protection de la liberté de religion à tous les accords économiques qu’elle signe avec d’autres pays, et que des sanctions seront infligées aux pays qui violeraient cette clause.

Ik hoop echter dat de EU nog een stap verder gaat en de clausule over de instandhouding van de vrijheid van godsdienst opneemt in alle economische overeenkomsten die zij met andere landen ondertekent en dat wanneer deze clausule wordt geschonden de betreffende landen worden gestraft.


Mais c’est ce soir, c’est dans un hémicycle de loin plus vide qu’on va, oui ou non, donner de la substance à cette déclaration, car si on croit faire l’Europe sans s’en donner les moyens, on n’ira pas loin.

Hedenavond, in een veel legere zaal, gaan we mogelijk handen en voeten geven aan deze verklaring, want als we menen Europa vorm te kunnen geven zonder onszelf hiertoe de middelen te verschaffen, dan komen we niet ver.


Si vous le souhaitez, dans le cadre d’une séance spéciale, ou à la commission des affaires étrangères, il serait utile de fournir une explication plus détaillée sur un sujet qui est à la pointe de la pensée actuelle de l’Union européenne et qui ira plus loin que ce que certains États membres de l’Union européenne, ou pays tiers hors de l’Union européenne, tentent de faire dans ce domaine.

Het zou interessant zijn om in een speciale vergadering, of anders in de Commissie buitenlandse zaken, een meer gedetailleerde uitleg te geven van iets dat zich naar mijn oordeel afspeelt in de voorhoede van het huidige denken van de Europese Unie en dat verder gaat dan datgene wat sommige lidstaten van de Europese Unie of derde landen buiten de Europese Unie op dit gebied proberen te doen.


C’est un grand pas en avant et j’espère que la présidence allemande ira plus loin en obtenant l’accord des États membres pour publier les tableaux de correspondance afin que nous puissions suivre comment les États membres transposent en droit national les décisions prises au niveau européen et faire une bonne comparaison.

Dit is een grote vooruitgang, en ik hoop dat het Duitse voorzitterschap op dezelfde voet verder zal gaan door de lidstaten zover te krijgen om correlatietabellen te publiceren. Zo kunnen we zien hoe lidstaten besluiten die zijn genomen op Europees niveau in hun nationale wetgeving verwerken en kunnen we een eerlijke vergelijking maken.


Toutefois, il ira plus loin en créant également des services électroniques paneuropéens à l'intention des entreprises et des citoyens.

Bovendien worden ook pan-Europese e-diensten aan ondernemingen en burgers geleverd.


Toutefois, il ira plus loin en créant également des services électroniques paneuropéens à l'intention des entreprises et des citoyens.

Bovendien worden ook pan-Europese e-diensten aan ondernemingen en burgers geleverd.


J'espère qu'elle ira le plus loin possible et qu'elle trouvera les marges budgétaires nécessaires.

Ik hoop dat ze zo ver mogelijk zal gaan en de nodige budgettaire ruimte vindt.


La deuxième phase d'ERGO ira encore plus loin pour permettre à la Communauté et aux Etats membres d'accroître leurs efforts en vue d'aider les personnes n'ayant ni emploi ni revenu".

De tweede fase van ERGO zal nieuwe middelen aanreiken om de Gemeenschap en haar Lid-Staten te helpen bij hun inspanningen om de situatie van mensen zonder baan en zonder inkomen te verbeteren".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère qu’il ira plus loin ->

Date index: 2024-01-05
w