Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée

Traduction de «j’espère sincèrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’espère que cela va changer, j’espère que nous réussirons non seulement dans ce secteur, mais aussi dans le secteur de la construction, et j’espère sincèrement que demain, nous pourrons donner une réponse qui soit non seulement cordonnée et articulée, mais aussi une réponse à la crise que nous traversons actuellement.

Espero que assim não seja, espero que o consigamos não só neste sector, mas também no sector dos edifícios, e espero sinceramente que amanhã possamos dar uma resposta não só coordenada e articulada, como uma resposta à crise em que vivemos.


Dernière remarque, Monsieur le Président, concernant le problème du dialogue interparlementaire, auquel nous attachons tous une grande importance, c’est évident. Je pense et j’espère que la prochaine assemblée EuroLat sera en mesure de trouver une issue à ce cadre quelque peu formel et, franchement, peu efficace, qui caractérise nombre de nos réunions. J’espère sincèrement que cela aura également un impact sur le débat national dans ces pays.

Nog één opmerking, mijnheer de Voorzitter, over de interparlementaire dialoog, waaraan wij allemaal vanzelfsprekend veel belang hechten; ik denk en hoop dat de volgende Eurolat-vergadering in staat zal zijn zich te ontworstelen aan dat enigszins formele en, als ik eerlijk ben, weinig zinvolle kader dat veel van onze bijeenkomsten kenmerkt, en ik hoop van harte dat Eurolat van invloed zal zijn op het nationaal debat in die landen.


J'espère sincèrement - hormis pour un pays, pour lequel j'espère quand même que ce ne sera pas le cas - que les États membres ne feront jamais usage de la possibilité de restreindre l'ouverture des réseaux.

Ik hoop van harte dat geen enkele lidstaat ooit gebruik zal maken van deze mogelijkheid om de openstelling van de spoorwegnetwerken aan banden te leggen.


L'Union européenne espère sincèrement que les responsables de ces actes terroristes barbares seront traduits en justice.

De Europese Unie hoopt van harte dat zij die verantwoordelijk zijn voor deze barbaarse terreurdaden voor de rechter zullen worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère sincèrement que ce dossier pourra progresser de façon substantielle pendant la prochaine législature.

Ik hoop oprecht dat tijdens de volgende legislatuur ter zake van dit dossier aanzienlijke vooruitgang zal worden geboekt.


L'Union européenne espère sincèrement que cet événement tragique ne conduira pas à une aggravation de la tension et des violences en Irian Jaya/Papouasie et que les efforts visant à mettre en œuvre de manière scrupuleuse la loi sur l'autonomie spéciale récemment promulguée pourront se poursuivre dans l'intérêt du territoire et de ses habitants.

De Europese Unie hoopt oprecht dat deze tragische gebeurtenis niet zal leiden tot verhoogde spanning en geweld in Irian Jaya/Papoea en dat de inspanningen om de onlangs aangenomen bijzondere autonomiewet getrouw uit te voeren, kunnen worden voortgezet voor het welzijn van het land en zijn inwoners.


L'UE espère sincèrement que les premiers contacts confidentiels qui ont eu lieu entre le SPDC et la NLD permettront d'accomplir de réels progrès dans ces domaines.

De EU hoopt oprecht dat de vertrouwelijke contacten die tussen de SBDC en de NLD zijn aangeknoopt, zullen leiden tot reële vorderingen op al deze gebieden.


Je veux souhaiter bonne chance à la nouvelle commissaire pour son premier budget je voudrais dire que j'espère sincèrement que la procédure se déroulera sans heurts et de manière efficace. J'espère également que nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour produire un budget sensé de la manière la plus efficace qui soit.

Ik wil de nieuwe commissaris succes toewensen bij haar eerste begroting en ik hoop van harte dat wij een soepele en effectieve procedure tegemoet gaan waarbij iedereen zijn of haar uiterste best zal doen om op een zo efficiënt mogelijke wijze een verstandige begroting op te stellen.


Troisièmement - et je me réfère au débat que nous avons mené tout à l'heure sur la collecte de données halieutiques -, j'espère sincèrement que la Commission s'engagera à mener des projets et des études envisageant l'aquaculture dans le contexte environnemental mais je crois que c'est de cette manière que nous avancerons en matière environnementale et non de la manière suggérée dans les amendements 7 à 13 et j'espère donc que les honorables députés les rejetteront.

Ten derde, met een verwijzing naar het eerdere debat over het verzamelen van visserijgegevens, hoop ik van harte dat de Commissie zal deelnemen aan projecten en studies naar de milieuaspecten van de aquacultuur. Ik ben ervan overtuigd dat dat voor het milieu de juiste weg is, en niet de weg die wordt voorgesteld in de amendementen 7 tot 13.


Je répète que nous prenons note des excuses de la présidente, dont on espère qu'elles sont sincères et les plus larges possibles.

Ik herhaal dat we nota nemen van de excuses van de voorzitter en hopen dat ze oprecht en zo breed mogelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère sincèrement ->

Date index: 2024-06-09
w