Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’espère à présent que nous pourrons nous rapprocher » (Français → Néerlandais) :

La semaine dernière, le Conseil européen a totalement soutenu cette approche, et j’espère à présent que nous pourrons nous mettre entièrement d’accord, en douceur, sur les changements requis dans les actes juridiques concernés.

Afgelopen week heeft de Europese Raad zich volledig achter deze aanpak geschaard, en ik hoop nu dat we het gemakkelijk eens kunnen worden over de vereiste wijzigingen in de relevante juridische handelingen.


J’espère à présent que nous pourrons nous rapprocher du but à travers des projets de paix ponctuels, une construction ciblée de la démocratie, que nous soutenons par le biais de l’aide structurelle.

Ik hoop nu dat wij met gerichte vredesprojecten, gerichte opbouw van de democratie, die wij ondersteunen met structurele hulp, dat wij daar een eind verder mee komen.


Nous devons rendre hommage à la Commission des droits de l’homme, mais nous voulons à présent voir une nouvelle évolution et j’espère qu’ensemble nous pourrons y parvenir.

De Mensenrechtencommissie verdient onze lof, maar nu willen wij dat er een nieuwe ontwikkeling komt, en laten wij hopen dat wij die met zijn allen inderdaad krijgen.


J’espère que nous allons les recevoir maintenant et que nous pourrons présenter ce document avant la fin de l’année. Je pense en tout cas, Monsieur Stockman, que l’avancée que nous réalisons aujourd’hui est très importante et améliore grandement les aspects juridique et technique.

Ik hoop dat zij dat deze keer wel zullen zijn, zodat wij voor het einde van het jaar met het voorstel kunnen komen. De stap die wij vandaag zetten is hoe dan ook van het allergrootste belang, want zowel de technische als de juridische kant wordt er geweldig mee verbeterd.


J’espère à présent que le Conseil approuvera cette initiative et que nous pourrons mettre en œuvre des actions concrètes le plus rapidement possible.

Ik hoop nu dat de Raad instemt met dit initiatief en dat we zo vlug mogelijk kunnen starten met concrete acties, want daar is het om te doen.


Mais puisque le ministre responsable est présent dans cette assemblée, j'espère que nous pourrons obtenir quelques réponses à des questions qui sont aussi posées par des associations de pilote à la suite d'une série d'incidents et d'accidents survenus cet été.

Ik hoop dat we nu van de bevoegde minister enkele antwoorden krijgen op de vragen die ook door de pilotenverenigingen gesteld worden ingevolge de incidenten en de ongevallen van de voorbije zomer.


J'espère que nous pourrons compter sur le soutien de l'Open Vld, jusqu'à présent très discret.

Hopelijk kunnen we rekenen op de steun van Open Vld, want tot nu toe heb ik daarvan nog niet veel gemerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère à présent que nous pourrons nous rapprocher ->

Date index: 2023-07-22
w