Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «j’estime toutefois utile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les États membres n’ayant transmis aucune information quant à la fréquence avec laquelle de tels cas se posent aux frontières extérieures ni quant aux difficultés pratiques rencontrées, la Commission n’estime pas utile d’envisager une harmonisation des procédures en matière d’apposition de cachets sur les documents de voyage dans les cas décrits ci-dessus.

Aangezien er echter geen gegevens van de lidstaten beschikbaar zijn over de frequentie waarmee deze gevallen aan de buitengrenzen voorkomen en over de ondervonden praktische moeilijkheden, vindt de Commissie het niet aangewezen om een harmonisering van de procedures voor het afstempelen van reisdocumenten in de hierboven beschreven gevallen te overwegen.


Il estime toutefois utile d'examiner combien de publications ont effectivement été interdites depuis l'entrée en vigueur de la loi de 1936.

Het lijkt hem wel nuttig na te gaan hoeveel publicaties sinds de wet van 1936 effectief zijn verboden.


Il estime toutefois utile d'examiner combien de publications ont effectivement été interdites depuis l'entrée en vigueur de la loi de 1936.

Het lijkt hem wel nuttig na te gaan hoeveel publicaties sinds de wet van 1936 effectief zijn verboden.


Les réponses au questionnaire ne mentionnent pas souvent de problèmes de désaccord sur la décision finale, encore que l'Irlande estime nécessaire la mise au point en temps utile d'un accord plus formel, en particulier dans le contexte de projets liés à l'énergie nucléaire (des contacts informels ont toutefois lieu de temps en temps).

Afgaande op de antwoorden op de vragenlijsten ontstaan maar zelden problemen omdat men het oneens is met de eindbeslissing. Hoewel Ierland meent dat te zijner tijd meer formele afspraken moeten worden gemaakt, vooral met betrekking tot projecten die verband houden met kernenergie, is van tijd tot tijd sprake van informele contacten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteure du présent amendement estime toutefois qu'il est souhaitable d'élargir à d'autres membres extérieurs à l'ordre judiciaire qui possèdent une expérience professionnelle utile pour la fonction d'assesseur « extraordinaire » du tribunal disciplinaire.

De indienster van dit amendement meent echter dat het wenselijk is de tuchtrechtbanken uit te breiden tot leden die niet tot de rechterlijke orde behoren maar die nuttige beroepservaring hebben voor de functie van « buitengewoon » assessor van de tuchtrechtbank.


Il estime toutefois que la référence au terrorisme est utile.

Spreker meent echter wel dat de verwijzing naar terrorisme nuttig is.


L'auteure du présent amendement estime toutefois qu'il est souhaitable d'élargir à d'autres membres extérieurs à l'ordre judiciaire qui possèdent une expérience professionnelle utile pour la fonction d'assesseur « extraordinaire » du tribunal disciplinaire.

De indienster van dit amendement meent echter dat het wenselijk is de tuchtrechtbanken uit te breiden tot leden die niet tot de rechterlijke orde behoren maar die nuttige beroepservaring hebben voor de functie van « buitengewoon » assessor van de tuchtrechtbank.


32. estime toutefois qu'il est essentiel, pour la Commission, de développer au plus vite la méthode commune fondée sur le cycle de vie pour l'évaluation de la performance environnementale; estime que cette méthode sera utile tant pour ce qui concerne la transparence de l'information liées aux entreprises que l'évaluation par les autorités publiques de la performance environnementale des entreprises;

32. acht het niettemin van fundamenteel belang dat de Commissie zo spoedig mogelijk de aangekondigde, op levenscycluskosten gebaseerde gemeenschappelijke methode voor de meting van milieuprestaties uitwerkt; is van mening dat deze methode nuttig zou zijn voor zowel de transparantie van de gegevens die de bedrijven verstrekken als de beoordeling van de milieuprestaties van bedrijven door de overheid;


Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Bien qu’il s’agisse d’une deuxième lecture et que, ce faisant, il n’y ait pas de vote final, j’estime toutefois utile d’expliquer pourquoi j’ai voté contre la proposition de rejeter la position commune.

Queiró (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Daar het hier om een tweede lezing gaat, is er geen eindstemming.


Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Bien qu’il s’agisse d’une deuxième lecture et que, ce faisant, il n’y ait pas de vote final, j’estime toutefois utile d’expliquer pourquoi j’ai voté contre la proposition de rejeter la position commune.

Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Daar het hier om een tweede lezing gaat, is er geen eindstemming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’estime toutefois utile ->

Date index: 2022-10-17
w