Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Oeuvre d'imagination
Stimuler l'imagination des artistes

Traduction de «j’imagine que votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


stimuler l'imagination des artistes

verbeelding van artiesten stimuleren


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Je peux difficilement m'imaginer en quoi consiste votre travail.

— Ik kan mij persoonlijk moeilijk inbeelden wat uw werk precies inhoudt.


J’imagine que depuis que vous avez posé votre question, la parution des textes suivants a été de nature à vous rassurer :

Ik veronderstel dat, sinds u uw vraag gesteld heeft, de publicatie van de volgende teksten uw bezorgheid weggenomen heeft:


Je voudrais vous encourager à renforcer votre sensibilité et votre imagination, et à rester sur ce nouveau côté, parce qu’en ce moment même le cours de l’histoire est en train de changer, et vous avez justement l’opportunité d’être du bon côté.

Ik zou u ertoe willen aanzetten om meer fijngevoeligheid en fantasie aan de dag te leggen en om resoluut voor deze nieuwe kant te kiezen, aangezien we hier en nu geschiedenis schrijven en u de mogelijkheid hebt om aan de goede kant te staan.


Madame la Chancelière, j’imagine que votre engagement personnel, votre histoire personnelle et votre perception de l’importance que revêt la liberté pour votre pays et pour l’Europe ont joué un rôle décisif dans l’instauration de ce climat parmi toute l’assemblée des responsables politiques réunis à Berlin.

Bondskanselier Merkel, ik ben ervan overtuigd dat uw persoonlijke toewijding, uw persoonlijke geschiedenis en uw begrip voor het belang van vrijheid in uw land en in Europa, doorslaggevend waren bij het scheppen van dat besef bij alle leiders in Berlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur prend acte de la proposition; elle est préoccupée par l'absence d'ambition et d'imagination de celle-ci et suggère la création d'un prix annuel régional pour une région qui excelle dans la promotion de la citoyenneté européenne.

De rapporteur neemt kennis van het voorstel maar is bezorgd over het ontbreken van durf en verbeeldingskracht. Zij stelt de instelling voor van een jaarlijkse prijsuitreiking aan een regio die het Europees burgerschap op bijzondere wijze heeft bevorderd.


J’imagine, Monsieur le Président en exercice, que, vu votre fervent engagement en faveur de la cause européenne - et je m’en félicite -, vous étiez incapable de prendre du recul et d’analyser objectivement l’impact de la semaine du 29 mai 2005 sur votre présidence.

Ik vermoed dat u, mijnheer de fungerend voorzitter, door uw gepassioneerde betrokkenheid bij de Europese zaak, die ik lovenswaardig vind, niet in staat was een stap terug te doen en objectief te kijken naar de impact die de week van 29 mei 2005 op uw voorzitterschap had.


Compte tenu de ce contexte, votre rapporteur imagine difficilement comment les États membres pourraient tous se rallier à l'option de l'harmonisation totale.

In dit licht bezien, kan uw rapporteur zich moeilijk voorstellen dat een volledige harmonisatie de unanieme steun van de lidstaten zou krijgen.


Selon les représentants de l'Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW), les investissements consentis par les pouvoirs locaux représentent plus de 12% de l'ensemble des dépenses publiques, pour moins de 5% pour les investissements des entités fédérées et moins de 1% pour ceux de l'État fédéral. a) En fonction des chiffres dont dispose votre département, pourriez-vous confirmer ou infirmer ces montants? b) Par ailleurs, lorsque les pouvoirs locaux ont été écartés de la mesure, j'imagine qu'une simulation chiffrée a été faite par ...[+++]

Volgens de afgevaardigden van de Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) vertegenwoordigen de investeringen door de lokale overheden immers meer dan 12 procent van de totale overheidsuitgaven, terwijl de investeringen door de deelgebieden en door de federale Staat respectievelijk minder dan 5 procent en minder dan 1 procent van de voornoemde uitgaven vertegenwoordigen. a) Kunt u, in functie van de cijfers waarover uw departement beschikt, deze bedragen bevestigen of tegenspreken? b) Ik veronderstel dat uw departement de berekening heeft gemaakt toen er werd beslist de lokale overheden van de maatregel uit te sluiten.


- J'entends que votre décision n'est pas arrêtée mais j'imagine qu'elle est imminente puisque le domaine sera placé sous votre responsabilité à partir du 1 janvier prochain.

- U hebt dus nog niets beslist, maar ik veronderstel dat er snel een beslissing zal vallen aangezien het domein op 1 januari onder uw verantwoordelijkheid wordt geplaatst.


- Le ton comme le fond de votre question montrent à quel point vous êtes prêt à sortir tous les arguments possibles et imaginables pour attaquer la sécurité sociale et plus particulièrement les soins de santé.

- Zowel de toon als de inhoud van de vraag van de senator maakt duidelijk dat hij bereid is om alle mogelijk denkbare argumenten uit de kast te halen om de sociale zekerheid en in het bijzonder de gezondheidszorg aan te vallen.


w