Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «k1219 001 un groupe de travail auquel mon » (Français → Néerlandais) :

Cette mesure se trouve dans le projet de loi modifiant le droit de la procédure civile et portant dispositions diverses en matière de justice qui a été déposé à la Chambre en date du 30 juin 2015 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K1219/001) Un groupe de travail auquel mon cabinet est associé a également été mis en place par les ministres de la Justice et de l'Economie pour l'intégration de la loi concernant les faillites et la ...[+++]

Deze maatregel bevindt zich in het voorontwerp van wet houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen dat werd neergelegd bij de Kamer op 30 juni 2015 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K1219/001) Er werd ook een werkgroep op poten gezet door de ministers van Justitie en Economie, waar mijn kabinet aan deelneemt, voor de integratie van de faillissementswet en de wet op de cont ...[+++]


Une première ébauche dans la poursuite de cet objectif a été le lancement d'un groupe de travail auquel participent tant mon administration que des conseillers en technoprévention et des représentants du département Enseignement des Communautés flamande et française.

Een eerste aanzet om dit te realiseren, werd gegeven door het opstarten van een werkgroep, waaraan zowel mijn administratie, technopreventieve adviseurs en vertegenwoordigers van het departement Onderwijs van de Vlaamse en Franse Gemeenschappen deelnemen.


Réponse : Le groupe de travail auquel fait allusion l'honorable membre avait été constitué par mon prédécesseur au sein de son cabinet, et a fonctionné de mars à mai 1999.

Antwoord : De werkgroep naar dewelke het geachte lid verwijst, was door mijn voorganger binnen zijn kabinet opgericht en heeft gewerkt van maart tot mei 1999.


– (EN) Monsieur le Président, c’est un plaisir pour moi que de pouvoir saluer, au nom du groupe et en tant que deuxième rapporteur fictif de mon groupe à avoir travaillé sur ce dossier, l’accord auquel nous sommes parvenus avec le Conseil aujourd’hui.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij groot genoegen om namens mijn fractie, en als tweede schaduwrapporteur van mijn fractie, het vandaag met de Raad bereikte akkoord te mogen verwelkomen.


Une première ébauche dans la poursuite de cet objectif a été le lancement d'un groupe de travail auquel participent tant mon administration que des conseillers en technoprévention et des représentants du département Enseignement des Communautés flamande et française.

Een eerste aanzet om dit te realiseren, werd gegeven door het opstarten van een werkgroep, waaraan zowel mijn administratie, technopreventieve adviseurs en vertegenwoordigers van het departement Onderwijs van de Vlaamse en Franse Gemeenschappen deelnemen.


Le 4 décembre 2007, le SPF Économie a créé un groupe de travail auquel ont participé, outre les hauts fonctionnaires de mon administration, tous les secteurs concernés.

Op 4 december 2007 heeft de FOD Economie een werkgroep opgericht waarvan naast hoge ambtenaren van mijn administratie ook de betrokken sectoren deel uitmaakten.


Un groupe de travail auquel ont participé des représentants du SPF Justice et du gouvernement germanophone s'est réuni à diverses reprises au sein de mon administration, afin de préparer l'exécution de la loi du 21 avril 2007.

Binnen mijn administratie heeft een werkgroep waaraan vertegenwoordigers van de FOD Justitie en de regering van de Duitstalige Gemeenschap hebben deelgenomen, al herhaaldelijk vergaderd over de tenuitvoerlegging van de wet van 21 april 2007.


La position de la Belgique dans les négociations préparatoires à cette session du Conseil est coordonnée par mon administration (DG Environnement, section Changements climatiques), dans le cadre du groupe de travail du comité de coordination de la politique internationale de l'environnement (CCPIE), auquel participent les services publics fédéraux et régionaux compétents.

De coördinatie van het Belgische standpunt voor de onderhandelingen in voorbereiding van deze zitting van de Raad gebeurt onder leiding van mijn administratie (DG Leefmilieu, Afdeling Klimaatverandering), in het kader van een werkgroep van het Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid (CCIM), waaraan de bevoegde federale en gewestelijke overheidsdiensten deelnemen.


Cela étant, la revalorisation du statut des mandataires locaux a été examinée par un groupe de travail créé à l'initiative de mon honorable prédécesseur et auquel ont participé des représentants des différentes sections de l'Union des villes et des communes.

Aldus werd de herwaardering van het statuut van de lokale mandatarissen onderzocht door een op initiatief van mijn achtbare voorganger opgerichte werkgroep, waaraan vertegenwoordigers van de verschillende afdelingen van de Vereniging van steden en gemeenten hebben deelgenomen.


Cette circulaire du 28 août 1997 a été préparée par des représentants de mon département, de l'Intérieur et des Affaires étrangères dans le cadre d'un groupe de travail interministériel «mariages simulés» auquel je renvoie dans ma réponse à la question parlementaire no 442 du 31 décembre 1996 de M. de Donnéa, député (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 82, p. 11301), et a également été soumise au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.

De omzendbrief van 28 augustus 1997 werd door vertegenwoordigers van mijn departement, en van Binnenlandse Zaken en Buitenlandse Zaken voorbereid in het kader van de interministeriële werkgroep «schijnhuwelijken», waarnaar ik verwijs in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 442 van 31 december 1996 van de heer de Donnéa, volksvertegenwoordiger (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 82, blz. 11301), en werd eveneens voorgelegd aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

k1219 001 un groupe de travail auquel mon ->

Date index: 2022-02-11
w