Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Une fleur pour les femmes de Kaboul

Traduction de «kaboul souligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


Une fleur pour les femmes de Kaboul

Een bloem voor de vrouwen in Kaboel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
se félicite des conclusions de la Conférence internationale sur l'Afghanistan qui s'est tenue à Kaboul; souligne que l'engagement qui a été pris par le gouvernement afghan d'améliorer la sécurité, la gouvernance et les perspectives économiques pour ses citoyens et l'engagement de la communauté internationale à appuyer le processus de transition et les objectifs communs doivent être respectés;

is ingenomen met de conclusies van de Internationale Conferentie van Kabul over Afghanistan; benadrukt dat de toezeggingen van de Afghaanse regering met betrekking tot de verbetering van de veiligheid, het bestuur en de economische kansen voor de burgers, evenals de toezeggingen van de internationale gemeenschap wat betreft de ondersteuning van het overgangsproces en de gezamenlijke doelstellingen, moeten worden nageleefd;


6. se félicite des conclusions de la Conférence internationale sur l'Afghanistan qui s'est tenue à Kaboul; souligne que l'engagement qui a été pris par le gouvernement afghan d'améliorer la sécurité, la gouvernance et les perspectives économiques pour ses citoyens et l'engagement de la communauté internationale à appuyer le processus de transition et les objectifs communs doivent être respectés;

6. is ingenomen met de conclusies van de Internationale Conferentie van Kabul over Afghanistan; benadrukt dat de toezeggingen van de Afghaanse regering met betrekking tot de verbetering van de veiligheid, het bestuur en de economische kansen voor de burgers, evenals de toezeggingen van de internationale gemeenschap wat betreft de ondersteuning van het overgangsproces en de gezamenlijke doelstellingen, moeten worden nageleefd;


6. se félicite des conclusions de la Conférence internationale sur l'Afghanistan qui s'est tenue à Kaboul; souligne que l'engagement qui a été pris par le gouvernement afghan d'améliorer la sécurité, la gouvernance et les perspectives économiques pour ses citoyens et l'engagement de la communauté internationale à appuyer le processus de transition et les objectifs communs doivent être respectés;

6. is ingenomen met de conclusies van de Internationale Conferentie van Kabul over Afghanistan; benadrukt dat de toezeggingen van de Afghaanse regering met betrekking tot de verbetering van de veiligheid, het bestuur en de economische kansen voor de burgers, evenals de toezeggingen van de internationale gemeenschap wat betreft de ondersteuning van het overgangsproces en de gezamenlijke doelstellingen, moeten worden nageleefd;


6. se félicite des conclusions de la Conférence internationale sur l'Afghanistan qui s'est tenue à Kaboul; souligne que l'engagement qui a été pris par le gouvernement afghan d'améliorer la sécurité, la gouvernance et les perspectives économiques pour ses citoyens et l'engagement de la communauté internationale à appuyer le processus de transition et les objectifs communs doivent être respectés;

6. is ingenomen met de conclusies van de Internationale Conferentie van Kabul over Afghanistan; benadrukt dat de toezeggingen van de Afghaanse regering met betrekking tot de verbetering van de veiligheid, het bestuur en de economische kansen voor de burgers, evenals de toezeggingen van de internationale gemeenschap wat betreft de ondersteuning van het overgangsproces en de gezamenlijke doelstellingen, moeten worden nageleefd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
174. prend acte de ce que, selon différentes sources, plusieurs détenus considérés comme de grande importance qui avaient été secrètement détenus en Afghanistan en 2003 ont été transférés à l'extérieur du pays en septembre et en octobre 2003; souligne avec préoccupation qu'un Boeing 737 immatriculé N313P, utilisé par la CIA pour des restitutions avérées, s'est rendu de Kaboul à l'aéroport de Szymany le 22 septembre 2003, avant d'être dirigé vers Guantánamo;

174. wijst erop dat verschillende bronnen hebben verklaard dat verscheidene belangrijke gevangenen die in 2003 in het geheim in Afghanistan vast hadden gezeten, in september en oktober 2003 uit het land werden gebracht; wijst er met bezorgdheid op dat een Boeing 737 met registratienummer N313P die door de CIA voor vaststaande uitleveringen was gebruikt, op 22 september 2003 van Kabul naar de luchthaven bij Szymany vloog en vervolgens doorvloog naar Guantánamo;


Le Conseil souligne l'importance de la coopération régionale et encourage l'Afghanistan à continuer à entretenir de bonnes relations avec ses voisins, en s'appuyant sur la déclaration de Kaboul de2002.

De Raad onderstreept het belang van regionale samenwerking en steunt de verdere ontwikkeling van goede betrekkingen tussen Afghanistan en zijn buurlanden, voortbouwend op de verklaring van Kabul van 2002.


Le Conseil a souligné l'importance cruciale que revêt l'adoption de mesures décisives contre la production et le commerce de drogues illicites et a réaffirmé, dans ce contexte, qu'il soutenait pleinement la stratégie nationale afghane en matière de lutte contre la drogue; il attend avec intérêt la mise au point de cinq plans d'action résultant de la Conférence internationale sur la drogue tenue à Kaboul les 8 et 9 février 2004.

De Raad achtte daadkrachtig optreden tegen de drugsproductie en -handel uiterst belangrijk en herhaalde dat hij volledig achter de Afghaanse drugsbestrijdingsstrategie staat. Hij ziet uit naar de voltooiing van vijf actieplannen die zijn opgesteld in het verlengde van de Internationale drugsbestrijdingsconferentie in Kabul op 8 en 9 februari 2004.


21. souligne la nécessité urgente d'avancer dans le processus de démilitarisation de Kaboul conformément aux dispositions de l'accord de Bonn; est en outre convaincu que cette démilitarisation devrait s'étendre progressivement à toutes les autres provinces; se félicite à cet égard des efforts actuellement déployés par la FIAS et la communauté internationale pour éliminer de Kaboul les armes lourdes;

21. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is vooruitgang te boeken bij de demilitarisering van Kabul, in overeenstemming met de bepalingen van de Overeenkomst van Bonn; is er voorts van overtuigd dat geleidelijk ook alle andere provincies moeten worden gedemilitariseerd; is in dat verband ingenomen met de huidige inspanningen van ISAF en de internationale gemeenschap om de zware wapens uit Kabul weg te halen;


6. Rappelant la Déclaration de Kaboul sur les relations de bon voisinage, signée le 22 décembre 2002, le Conseil a enfin souligné qu'il importe que tous les pays de la région coopèrent pleinement avec l'Autorité intérimaire afghane".

Onder verwijzing naar de Verklaring van Kabul van goed nabuurschap van 22 december 2002 onderstreepte de Raad dat het belangrijk is dat alle landen in de regio ten volle samenwerken met het Afghaanse overgangsbestuur".


Le Conseil souligne que l'instauration d'une paix et d'une stabilité durables dépendront de la capacité à faire régner la sécurité au-delà de Kaboul, de la mise en place d'une armée afghane multiethnique efficace et purement nationale et de services de police et de garde-frontières performants, de la réforme du secteur de la justice ainsi que de la démobilisation, du désarmement et de la réintégration des anciennes unités combattantes.

De Raad beklemtoont dat duurzame vrede en stabiliteit afhankelijk zijn van grotere veiligheid, ook buiten Kabul, van een efficiënt en daadwerkelijk multi-etnisch Afghaans leger, goed functionerende politie- en grensbewakingsdiensten, de hervorming van het gerechtsapparaat en de demobilisatie, ontwapening en reïntegratie van de voormalige strijders.




D'autres ont cherché : soulignement brisé     soulignement continu     soulignement discontinu     soulignement simple     souligner     kaboul souligne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kaboul souligne ->

Date index: 2024-02-11
w