Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Adresse non admise
Circulation admise dans les deux sens
Dépense non admise
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur admise à l'encaissement
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Traduction de «karima est admise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circulation admise dans les deux sens

verkeer toegelaten in beide richtingen




Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.




valeur admise à l'encaissement

ter invordering toegelaten waarde


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 avril 2007, Mme KICHAOUT Karima est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistante à la date du 1fevrier 2007.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 april 2007 wordt Mevr. KICHAOUT Karima voor één jaar vanaf 1 februari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistente.


Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Madame NAJI Karima est admise au stage au grade d'assistante à partir du 1 novembre 2016.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt mevrouw NAJI Karima toegelaten tot de stage in de graad van assistente met ingang vanaf 1 november 2016.


Par décision du Secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2014, Mme OURIAGHLI, Karima, est admise au stage au grade d'attaché à partir du 1 janvier 2015.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 19 december 2014, wordt Mevr. OURIAGHLI, Karima, toegelaten tot de stage in de graad van attaché met ingang vanaf 1 januari 2015.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 avril 2007, Mme Kichaout, Karima, est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistant à la date du 1 février 2007.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 april 2007 wordt Mevr. Kichaout, Karima, voor één jaar vanaf 1 februari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

karima est admise ->

Date index: 2024-04-06
w