Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kawasaki
Maladie de Kawasaki
Syndrome adéno-cutanéo-muqueux

Vertaling van "kawasaki " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Syndrome adéno-cutanéo-muqueux [Kawasaki]

mucocutaan lymfekliersyndroom [Kawasaki]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kawasaki : administratif : 2 h 30; mécanique : environ 4 heures.

Kawasaki : administratief 2 u 30; mechanisch : ongeveer 4 uur.


condamnons Honda Belgium S.A., Wiertz Mombaerts S.P.R.L (importateur de Ducati), D'Ieteren Sport S.A (importateur de Yamaha), Goegebeur & Vigoni S.A (importateur de Kawasaki) et Suzuki Belgium à payer une astreinte de 100 000 francs par infraction constatée, avec un maximum de 250 000 francs par jour.

veroordelen Honda Belgium N.V. , Wiertz Mombaerts S.P.R.L (invoerder van Ducati), D'Ieteren sport N.V (invoerder van Yamaha), Goegebeur & Vigoni N.V (invoerder van Kawasaki) en Suzuki Belgium tot een dwangsom van 100 000 frank per vastgestelde inbreuk op het hierboven aangehaald bevel, met een maximum van 250 000 frank per dag.


interdisons à Honda Belgium S.A., à Wiertz Mombaerts S.P.R.L (importateur de Ducati), à D'Ieteren Sport S.A (importateur de Yamaha), à Goegebeur & Vigoni S.A (importeur de Kawasaki) et Suzuki Belgium de demander pour la demande et la délivrance d'un certificat de conformité un prix supérieur à celui appliqué antérieurement à l'introduction de l'arrêté royal du 6 avril 1995 modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1974;

verbieden Honda Belgium N.V. , Wiertz Mombaerts S.P.R.L (invoerder van Ducati), D'Ieteren Sport N.V (invoerder van Yamaha), Goegebeur & Vigoni N.V (invoerder van Kawasaki) en Suzuki Belgium om aan een aanvraag en aflevering van een gelijkvormigheidsattest een prijs te verbinden die hoger is dan deze gehanteerd werd vóór de invoering van het koninklijk besluit van 6 april 1995, dat het koninklijk besluit van 10 oktober 1974 wijzigde;


Cette demande est dirigée contre Honda Belgium N.V. Wiertz Mombaerts S.P.R.L (importateur de Ducati), D'Ieteren Sport N.V (importateur de Yamaha), Goegebeur & Vigoni N.V (importateur de Kawasaki), Suzuki Belgium et A.S.B.L.

Deze vraag is gericht tegen Honda Belgium N.V. , Wiertz Mombaerts S.P.R.L (invoerder van Ducati), D'Ieteren Sport N.V (invoerder van Yamaha), Goegebeur & Vigoni N.V (invoerder van Kawasaki), Suzuki Belgium en V. Z.W.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les importateurs de Honda, Kawasaki et Ducati déclarent que leur atelier ne dispose que d'un effectif en personnel limité, et qu'il est encore chargé d'autres tâches, ce qui rend difficile de respecter un schéma rigide.

De invoerders van Honda, Kawasaki en Ducati verklaren dat hun atelier een beperkte mankracht heeft en ook nog andere taken heeft te vervullen zodat het moeilijk is een strikt tijdschema te hanteren.


Il est un fait que nous avons déjà des exemples de coopération entre des partenaires de l'Union européenne et du Japon, avec notamment l'hélicoptère EC 145, qui a été conçu conjointement par Eurocopter et Kawasaki, mais je pense que le potentiel de coopération pourrait être beaucoup plus important.

We hebben weliswaar al voorbeelden van samenwerking tussen partners uit de Europese Unie en Japan, onder andere de helikopter EC 145 die samen door de firma’s Europcopter en Kawasaki is ontworpen, maar het samenwerkingspotentieel is volgens mij veel groter.


Deux fusions au moins sont envisagées: celle de Hitachi Zosen et NKK Corp. est en cours, celle de Mitsui Engineering and Shipbuilding, Kawasaki Heavy Industries et Ishikawajima-Harima Heavy Industries faisant l'objet de discussions concrètes.

Ondertussen zijn er stappen ondernomen voor of zijn er concrete besprekingen gaande over ten minste twee fusies, een tussen Hitachi Zosen en NKK Corp., en een tussen Mitsui Engineering and Shipbuilding, Kawasaki Heavy Industries en Ishikawajima-Harima Heavy Industries.


- chantiers navals exploités en coentreprise (Kawasaki-COSCO, Raffles-Shangdong et Samsung-Ningbo).

- gezamenlijk geëxploiteerde scheepswerven (Kawasaki-COSCO, Raffles-Shangdong en Samsung-Ningbo).


Entreprises japonaises : Kawasaki Steel Corporation, NKK Corporation, Nippon Steel Corporation et Sumitomo Metal Industries Limited.

Japanse ondernemingen : Kawasaki Steel Corporation, NKK Corporation, Nippon Steel Corporation en Sumitomo Metal Industries Limited.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui une décision sur base de l'article 81 CE imposant des amendes totalisant 99 millions d'euros à huit producteurs de tubes d'acier sans soudure : British Steel Limited (Royaume-Uni), Dalmine S.p.A (Italie), Mannesmannröhren Werke A.G (Allemagne), Vallourec S.A (France), Kawasaki Steel Corporation, NKK Corporation, Nippon Steel Corporation et Sumitomo Metal Industries Limited (Japon).

De Europese Commissie heeft vandaag een beschikking vastgesteld op basis van artikel 81 van het EG-Verdrag, waarbij geldboeten van in totaal 99 miljoen euro worden opgelegd aan acht producenten van naadloze stalen buizen [British Steel Limited (Verenigd Koninkrijk), Dalmine S.p.A (Italië), Mannesmannröhren Werke A.G (Duitsland), Vallourec S.A (Frankrijk), Kawasaki Steel Corporation, NKK Corporation, Nippon Steel Corporation en Sumitomo Metal Industries Limited (Japan)].




Anderen hebben gezocht naar : kawasaki     maladie de kawasaki     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kawasaki ->

Date index: 2022-10-03
w